maanantai 31. joulukuuta 2012

Uutta vuotta! Happy New Year!


Uusi vuosi edessäsi, kuin avautuva kirja. Emme tunne tarinaa, emme tiedä juonta. Vain lukemalla sivu sivulta, vain elämällä päivä päivältä, tarina vie mukanaan seikkailuihin,yllätyksiin, iloihin ja haasteisiin, alati vaihtuviin kuin itse elämä.
Neulerikasta ja onnellista vuotta 2013!

toivottelee

Hepsi

lauantai 29. joulukuuta 2012

Taas yksi / Once more

Jos luulet nähneesi täällä jo kerran tällaisen myssyn, niin olepa ihan rauhallisin mielin. Muistisi pelaa mainiosti eikä dementia uhkaa ainakaan vielä. =)

If you wonder that you have already seen a hat like this in here just take it easy. You do remember it quite right and the dementia doesn't bother you, at least not yet. =)

Malli: Windschief, Stephen West, maksullinen ohje netissä, Ravelryssa
Lanka: Wollmeise Twin, väri 47 Ag WD
80% merino, 20% polyamidi, 466m/150g
Puikot : pyöröt nro 4½ ja 5
Koko: ohjeen S, 88 silmukkaa
Menekki : 70 g Neulottu kaksinkertaisella langalla


Pattern: Windschief by Stephen West, in Ravelry
  Yarn: Wollmeise Twin, colorway 47 Ag WD
80% merino, 20% nylon
  Needles: circulars size 4½ and 5
Size: S by the pattern, 88 sts
How much: 70 grams
Yarn held double
Samanlaisen myssynhän neuloin jo aiemmin kuopukselle Alppimaahan. Tämän version vanhempi poika löysi joululahjapussistaan ja tuntui tykkäävän. Lankakin on siis ihan samaa, mutta tällä kertaa käytin puolta numeroa paksumpia puikkoja. Kuvat nappasin pikaisesti aattona hautausmaalle lähtiessämme, ja luntahan satoi silloinkin.

I previously did knit the similar beanie for my Lastborn in Austria. My older son found this one in his Christmas gift pouch and he seemed to like it. So the yarn is also the same but this time I used a bit bigger needles. I took the photos very quickly on Christmas Eve just before going to the cemetary. It was snowing also then so we had a very nice Christmas weather.
Lahjoja emme siis oikeastaan ostaneet, mutta kaikki perheenjäsenet saivat jotakin neulottua, joku vähän keskeneräistäkin ja mies pelkkää lankaa. Kyllä hän heti arvasi, että kauan kaivatun myssyn hän niistä keristä tulee saamaan. =) Ja kuopus oli lähettänyt meille paketit. Ne avasimme Skypen ollessa auki, joten kuopuskin pääsi siten mukaan. Omiin lahjoihinsa hän oli tyytyväinen, paita oli aattona jo heti käytössä ja äidillä hyvä mieli.

So we didn't actually buy any presents but all my family members got something knitted. Someone something a bit in progress and my hubby 4 skeins. He quessed right away that he is going to get a beanie some day. =) And our Lastborn had sent gifts for all of us. We opened them in font of the laptop and Skype. So he was also with us. He liked his knitted gifts and so I am happy too.
Kulttuuriakin on harrastettu. Viime viikolla olin tyttäreni kanssa Kotkan kirkossa kuuntelemassa Club for Five lauluyhtyettä, ja tänään olin hyvässä seurassa Kotkan Kairossa katsomassa ja kuuntelemassa Cabaret-esitystä. Juuri ja juuri ehdimme, se oli nimittäin 90. ja viimeinen näytös. Molemmista nautin, mutta Cabaret:n musiikki olisi saanut olla vähän hiljaisempaa jotta sanoista olisi saanut paremmin selvää.
Kahdet sukat odottavat esittelyään vielä, mutta jospa nyt vaikka aloittaisi sen miehen myssyn...

Two pairs of socks are still waiting the showing but maybe I'll now start the beanie for my hubby...
Kiitos kaikille joulutervehdyksistä!
Lauantai-illan leppoisin terkuin

With Saturday Evening Cosy Greetings
Hepsi

sunnuntai 23. joulukuuta 2012

4. adventti / the 4th Advent

Adventtikynttelikössä palaa jo 4 kynttilää, ja huomenna on jouluaatto. Tänään olen tehnyt porkkana- ja lanttulaatikot, myös vegaanisina. Saa nähdä, onnistuivatko. Pikkaisen olisi tänään vielä neulottavaa, kun aina niitä viime tipan ajatuksia putkahtaa. Varsinaisia lahjoja emme tänä vuonna ole ostaneet ensinkään, ja se tuntuu hyvältä. Joskus näinkin.

There are already 4 candles at the Advent candelabrum and it's Christmas Eve tomorrow. I have made carrot and rutabaga casseroles today, also the vegan ones. I hope they are tasty. I still have some knitting left. We haven't bought any real presents this year and it feels good.
 
Tämän kuvan myötä toivotan kaikille blogini lukijoille rauhallista ja mitä parhainta joulua!

With this pic I wish all of my readers A Very Merry Christmas!
Yhden lempijoululauluistani voit halutessasi käydä kuuntelemassa ja katsomassa täällä.

You'll find one of my favourite Christmas songs  in here.
 
Terveisin

Hepsi

maanantai 17. joulukuuta 2012

Mörkö-lapaset / Groke Mittens

Huh, huh, sanoisinko. Näissä sitä oli työtä.

Phew, it was a big work with these.
Malli: Mörkö, Jenni Peltomäki, Ravelryssa
Ilmainen ohje suomeksi, saatavilla Ravelryssa
Lanka: Novita Nalle,
75% villa, 25% nylonvärit tummanvihreä ja vaaleanvihreä
Puikot : pyöröt nro 3
Koko: mies
Menekki : 95 g


Pattern: Mörkö by Jenni Peltomäki, in Ravelry
  Yarn: Novita Nalle, 75% wool, 25% nylon
colorways dark green and light green
  Needles: circulars size 3
Size: man
How much: 95 grams

Täytyy sanoa, että nää lapaset on oikea työvoitto! Aikanaan olen kirjoneuletta neulonut jonkun verran, mutta en nyt pitkään aikaan, joten lankojen pitämisessä oli haastetta. Yritin ottaa oppia tuosta edellisessä postauksessa antamastani linkkivideosta, mutta ainakaan heti se ei minun käsiini istunut. Ohjeessa ei mitään vikaa ollut, ainoastaan peukalokiilasta tuli liian pitkä, mutta en alkanut sitä korjaamaan. Jos neulon vielä joskus toiset (apua!), niin teen kiilalisäykset joka kolmannella kerroksella.

This was a difficult project for me. I have knitted coloured knitting before but not for a long time. The pattern was ok, only the thumb gusset is too long but I let it be.
Varret tein eri tavalla kuin ohjeessa, vähän niinkuin vahingossa. Aloittaessani en nimittäin ollut vielä ihan varma, millaiset lapaset neulon.

The cuffs are different than in the pattern, just by accident. I wasn't sure which pattern I'll choose when I started knitting.
Kämmenpuolessa ei oikeastaan ollut ongelmaa, mutta tuo kämmenselkä. Siinä kun neulotaan pitkään pelkästään tuolla vaalealla langalla ja tumma lanka pitää sitoa aina välillä. Tasaista ei tullut millään. Edes valmiiden lapasten liotus huuhteluainevedessä ei auttanut tarpeeksi. Lohdutan itseäni sillä, että Mörön turkki saakin olla vähän möykkyinen. =)

There were no difficulties with the palm side but the Groke part, phew! I didn't get it plain at all. I comfort myself with the fact that Groke's fur has to be a bit rough. =)
Mutta valmiit ne nyt ovat ja matkalla Alppimaahan nämäkin, kuopukselle siis menevät nämäkin. Hän toivoi uusia lapasia vanhojen tilalle, niistä kun toinen oli kuulemma unohtunut gondolihissiin ja kadonnut sille tielle. Hänellä ei ole kyllä aavistustakaan, että hän saa Möröt... 

The main thing is that the mittens are now finished and they are also on their way to Austria. So these are for my Lastborn too. He asked me to make a new pair for him because he had forgotten his mittens in the gondola lift. He had no idea that he is going to have the Grokes...
Tänään olemme tyttären kanssa leiponeet valkoisia pipareita, niitä joita äitinikin aina leipoi. Sitä perinnettä olen mielelläni jatkanut.

Today me and my daughter have baked white cookies, thye same ones my mother used to bake too. I have continued that tradition with pleasure.
Oikein mukavaa joulun odotusta Sinulle! Enää viikko!

Only a week until it's Christmas!
Terkuin
  
Hepsi

tiistai 11. joulukuuta 2012

Limestone

Perjantaina sain langat pääteltyä, mutta ekat kuvat otettiin jo itsenäisyyspäiväiltana juuri ennen tanssien alkua. Kuopuksen kummisetä nimittäin suostui malliksi.

I managed to weave in the ends on Friday but the first pics were taken already on Thursday evening. The Lastborn's godfather was willing to be a model.
Malli: Limestone, Drops design, Ravelryssa
Ilmainen ohje suomeksi
Lanka: Cascade 220,
100% villa, värit 8401 Silver Gray ja 9491 Greystone
Puikot : pyöröt nro 3½ ja 4
Koko: L
Menekki : 660 g


Pattern: Limestone, Drops Design, in Ravelry
  Yarn: Cascade 220, 100% wool
colorways 8401 Silver Gray and 9491 Greystone
  Needles: circulars size 3½ and 4
Size: L
How much: 660 grams
Malli ja väritys on pojan itsensä valitsema, ja ihan kymppivalinta jälleen kerran. Muutamia muokkauksia tietty tein. Ensiksikin tässä nuo joustinneuleosuudet helmassa ja hihansuissa olisi pitänyt neuloa paljon suuremmalla silmukkamäärällä ja sitten kaventaa, kun aletaan neuloa sileää. Tiesin, että poika halusi napakat resorit, joten aloitin sillä silmukkamäärällä, millä sitten jatkettiin resorin jälkeen.

Lastborn chose the pattern and colors by himself and it was the right choice once again. I did some modifications of course. I made the ribs tighter, I started with the same stitch count as in the stockinette stitch.
Hihat olisi pitänyt neuloa alhaalta ylös, mutta minähän tietysti poimin silmukat kädenteiltä ja neuloin ne toisin päin. Keskelle jätin sen 10 s, josta lähdin lyhennettyjä kerroksia tekemään. Olisi voinut jättää enemmänkin. Näin päin neuloen sain myös raidat täsmäämään miehustassa ja hihoissa. Minua häiritsi se, ettei ohjekuvassa näin ollut.

I knitted the sleeves top-down.
Kaulus olisi pitänyt neuloa kaitaleena ja ommella pääntien reunaan. Minä kiinnitin sen samalla, kun neuloin. Aina poimien yhden silmukan ja kaventaen niin, että reunoihin muodostui tuollaiset ihan nätit silmukkaketjut. Kaulukseen olisi kuulunut puiset duffelinapit. Minulla oli sellaiset, mutta jätin ne kuitenkin laittamatta. Kivempi ilman. Saahan ne sitten lisättyä, jos poika haluaa. Kaulukseen tein vähän harvemmin lyhennettyjä kerroksia, jotta siitä tuli sopiva. Muuten reuna olisi aaltoillut. Nyt se on hyvä.

I also knitted the collar straight to the neckline by picking up a stitch and decreasing it. I didn't put the duffel buttons and I made less short rows as in the pattern. Otherwise the collar edge would have waved. Now it's good.
Tämä pusero on siis lähes saumaton. Ainoastaan kaulussauma piti takaa ommella, ja sen tein silmukoimalla puikon kanssa. Se on kätevä ja helppo tapa. Olen oikein tyytyväinen, toivottavasti kuopuskin on. Lankakin on mahtavaa, edullista ja pehmeää. Osa langoista on tilattu Titityystä ja osa Villavyyhdistä.

So this sweater is almost seamless. Only the collar seam had to be sewn and I did it with kitchener stitches. The yarn is great too. So I am really satisfied and I hope so will also the Lastborn be.
Nyt pusero on jo matkalla Alppimaahan. Kuopus haluaa avata paketin vasta jouluna, joten hän ei myöskään käy blogissani ennen joulua, jottei nää kuvaa puserosta. =) 

The sweater is already on the way to Austria. The son wants to open the packet not until at Christmas. So he is not going to visit my blog so he doesn't see the pics.
Puikoilla on nyt kirjoneuletta lapasten muodossa, ja siinä sitä onkin näpertämistä. Olen yrittänyt opetella minulle uutta tapaa pitää lankoja neuloessa, ja sepä tuntuukin hankalalta. Mutta tasaisempaa jälkeä tulee. Kannattaa katsoa etenkin se videopätkä tuon postauksen lopusta. Minä jatkan siis harjoittelua kaiken muun touhun ohessa.

I am now knitting mittens with coloured knitting. I have tried to learn a new way to hold the yarns, at least a new way to me. It's a bit difficult but the knitting is more beautiful. So I'll keep on my practise.
Mukavaa pyrypäivää Sinulle!
toivottelee

Hepsi

perjantai 7. joulukuuta 2012

Terkkuja Mikonsaaresta / Greetings from Mikonsaari

Viime viikonloppu sujui Mikonsaaressa toisten neulojien kanssa oikein rattoisasti. Perille pääsimme turvallisesti, vaikka Saimaa heitti tyrskyjään tielle asti. Myrskykin loppui, eivätkä sähkötkään olleet poikki kuin noin 20 minuuttia. Hyvää ruokaa, mahtavaa seuraa, upea mökki ja riittävästi lankaa! Mitäs sitä muuta tarvitsee viihtyäkseen! 

I spent last weekend in Mikonsaari with other knitters and we had a wonderful time. The storm ended lastly and the electricity was cut only about 20 minutes. Good food, great company, wonderful cottage and enough yarn! What else would you need to enjoy yourself!

Tuuliviiri ja Villanne pitivät meille lankaesittelyt lauantaina ja olivat tuoneet ihania lankojaan runsain mitoin näytille. Vai mitä sanotte?

Tuuliviiri and Villanne had brought some of their lovely yarns with them.


Sunnuntaina Sanna sitten vielä avasi meille myös Tuuliviirin ovet, ja pääsimme tutustumaan tuohon ihastuttavaan puotiin. Suosittelen lämpimästi, mikäli Lappeenrannassa vierailette.

On Sunday Sanna opened also Tuuliviiri's doors for us. What a lovely shop!
I'll recommed it warmly if you'll visit Lappeenranta.
Pitihän noita lankakasoja vähän madaltaa, siispä muutama kerä muutti meille.

Some of those skeins moved into my home.

Pirtin kehräämön sukkalangan neulomista oikein innolla odotan, koska jatkuvasti on hakusessa hyvä korvaava lanka seiskaveikalle. Aina parempi, jos se lanka on kotimainen. Pari kerää noista löytyi pikkujoululahjapaketistani, sillä tokihan myös lahjoimme toisiamme!

Näin kauniina valkeni sitten sunnuntaiaamu, kun aloimme tehdä lähtöä.

Sunday morning dawned so beautiful.

Talvi on todella tullut. Nyt vain toivotaan, että lumi pysyy maassa ainakin jouluun asti,
sillä mikään ei voita valkeaa joulua.

The winter is truly here. Now just let's hope that the snow doesn't melt at least until it's Christmas.
I love White Christmas! 

Joku varmaan jo mietti, että mikäs on tilanne kuopuksen paidan kanssa. Se on neulottu ja odottaa enää vain lankojen päättelyä ja kastelua. Isoveikka sitä sovitti, samoin kuopuksen kummisetä illalla ja sopiva oli. Todennäköisesti se siis sopii kuopuksellekin. Seuraavalla kerralla siis luvassa jotakin valmista. Nyt lankojen päättelyyn.

The Lastborn's sweater is finished, at least almost. I still have to weave in the ends and drench it. My older son tried it on yesterday and so did also the Lastborn's godfather. I believe it's ok. So next time some pics and words about it.
Mukavaa talvista viikonloppua sinulle ja kiva kun piipahdit!

t: Hepsi

perjantai 23. marraskuuta 2012

Nää on viimeiset! / These are the last ones, I promise!

Ihan varmasti lupaan, että nää on viimeiset junasukat, ainakin vähään aikaan Tosin pitäisi ehkä muutamat "tyttö-värisetkin" jossain vaiheessa neuloa varastoon.

I definitely promise that these are the very last train socks, at least for a while. To be sure I think I should knit some little socks also with "girly colors" some day.

Malli: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä, väri 410
75% villa, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bambupyöröt nro 3½
Koko: 24-25, pohja 16 cm
Menekki: 55 g
36 silmukkaa
9 krs joustinta, 3 krs nurin ja oikein, kantalappu 15 krs
 
Pattern: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, in Ravelry
Yarn: Novita 7 Veljestä, colorway 410, 75% wool, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bamboo circulars size 3½
Koko: 24-25, sole 16 cm
How much: 55 grams
36 stitches

Ihan saman kaavan mukaan nää on tehty kuin nuo edellisetkin saman kokoiset, joten ei näistä sen kummempaa. Kuopuksen villapaita etenee nyt taas sutjakammin, kun sai nuo sukat pois alta. Neuloin sitä jopa tänään neulekahvilassa Serviisissä, kun oli mojo päällä. Pusero on neulottu alhaalta ylös saumattomasti, olkapäät yhdistin neuloen silmukoimalla. Hihat neulon ylhäältä alas poimien silmukat kädentieltä. Eka hiha on nyt jo yli kainalon, ja tässä vaiheessa neulon toisen hihan samaan pisteeseen. Sitten jatkan niitä vuorotellen. Koko on edelleen pieni arvoitus, kun ei paitaa voi sovittaa saajalleen. Miehelle sitä äsken sovitin, ja olkapää oli ihan jees. Tästä siis jatketaan aamulla virkein mielin. Ainakin jos nyt malttaa mennä heti nukkumaan.

This pair is just the same kind as the previous smaller one. So I have nothing else to say about them. I have knitted now Lastborn's sweater again after those socks. I even knitted it today at a knit meeting in Serviisi. The sweater is knitted bottom-up seamless. I joined the shoulders with kitchener stitches by knitting. I'll knit the sleeves top-down by picking up the stitches. The first sleeve is over the armpit and tomorrow I'll knit the other sleeve to the same point. Then I'll knit them in turns. The size is still a little enigma because I can't try it on. I tried it to my hubby and it looked okay.
Jo pari viikkoa sitten laitoin olohuoneeseen vähän valoa ja tunnelmaa pimeyteen.

Already a couple of weeks ago I put some light in the living-room to bring the right feeling.

Hämäränhyssyistä viikonloppua Sinulle!

I'll wish You the same dusk feeling!

Toivottelee
Hepsi

keskiviikko 21. marraskuuta 2012

Tunnelmaa ja niitä sukkia / Some Atmosphere and Those Socks

Seuraavat pikkusukat valmistuivat Helsingissä.

I finished these little socks in Helsinki.

Malli: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä, väri 316
75% villa, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bambupyöröt nro 3½
Koko: 29-30, pohja 18,5 cm
Menekki: 65 g
40 silmukkaa
9 krs joustinta, 3 krs nurin ja oikein, kantalappu 15 krs

Kantalapun reunassa 3 s aina oikein

Pattern: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, in Ravelry
Yarn: Novita 7 Veljestä, colorway 316, 75% wool, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bamboo circulars size 3½
Koko: 29-30, sole 18,5 cm
How much: 65 grams
40 stitches


Ei näistä mitään muuta sanottavaa kai enää ole. Vieläkin on joitakin vanhoja värejä seiskaveikkaa jäljellä. Kaipa nekin tulee joskus neulottua. Uusia en olekaan ostanut pitkään aikaan.

I have still some old 7 Veljestä skeins left. I haven't buy any new ones for a long time.

Kävin lauantaina naapurikaupungin Robbarissa ohi mennessäni. Sieltä löytyi pari sellaista juttua, joita en kerta kaikkiaan voinut olla ostamatta. Olen jo kauan etsinyt adventtikynttelikköä, siis sellaista, missä voi polttaa 4 kynttilää, mutta enpä ole löytänyt. Aina niissä on ollut paikat vain joko 3 tai 5 kynttilälle. Nyt löytyi, sieltä Robbarista, joten olihan se ostettava.

I popped in the store of neighboring town. I found some things  I just had to buy them. I have searhed an Advent candelabrum, so the one with 4 candles but I havent found any. Well now I found.

Tykkään! Toinenkin jouluinen juttu hyppäsi koriini.

I love it! Also another Christmas thing jumped into my basket.

Tämä suloinen tonttupoika ihan vaan yksinkertaisesti halusi muuttaa meille ja istuskelee nyt eteisen lipaston päällä varmasti aina Nuutin päivään asti. Onko meillä nyt joulu avattu? =)

This sweet elf just simply wanted to move with us and he is now sitting on the hall sideboard until it's St Knut's Day. Is the Christmas now open at us? =)

Hämyisin keskiviikkoterkuin,

With Gloomy Wednesday Greetings,
Hepsi

lauantai 17. marraskuuta 2012

Taas yhet ja vähän muuta / Again a pari and something else

Älkää nyt kyllästykö, mutta heti maanantai-iltana valmistuivat taas yhdet junasukat. Taustatyötä tein muuten ihan sen vuoksi, kun tietyn kokoisia toivottiin enkä viitsisi ihan hurjan montaa paria kokeilumielessä neuloa. ;)

Please don't get bored with me and these little socks. I finished these already on Monday evening. 

Malli: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä Moniraita, väri 813

75% villa, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bambupyöröt nro 3½
Koko: 24-25, pohja 16 cm
Menekki: 55 g
36 silmukkaa
9 krs joustinta, 3 krs nurin ja oikein, kantalappu 15 krs
 
Pattern: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, in Ravelry
Yarn: Novita 7 Veljestä Moniraita, colorway 813
, 75% wool, 25% nylon
Puikot
: Hiya Hiya bamboo circulars size 3½
Koko: 24-25, sole 16 cm
How much: 55 grams
36 stitches

Kantalapun reunassa neuloin 3 silmukkaa aina oikein ja silmukat poimin sitten oikealta puolelta aina siitä nurjasta silmukasta. Kerroksen ekan silmukan otin aina oikein neulomatta. Tuntui tulevan siisti noin. Eipä näistä muuta osaa sanoa, kiva malli edelleen ja tämä seiskaveikka on ihmeen pehmeätä.

I knitted 3 garter stitches on the heel flap edges. It turned out pretty nice. 

Posh Yarn'in langat tulivat keskiviikkona ihan kotiin asti suoraan juuri ennen kuin lähdin Helsinkiin. Oi kuinka pehmeitä ne ovat ja väritkin ovat ihan just eikä melkein!

I got Posh Yarn's skeins on Wednesday straight to home and just before I left to Helsinki. Oh how soft they are and so lovely colors!

Tässä on siis vasemmalta oikealle Martha Aran "I Love A Happy Ending" ( 80% merino, 10% cashmere, 10% nylon), Elinor DK "Strewing Rose Petals" ja "Lingering Melancholy" ( 100% superwash merino). Luulenpa, että myssyiksi tai kaulan lämmikkeiksi haluavat nämä ihanuudet. Näitä on siis taas tarjolla huomenna illalla. Todennäköisesti minäkin klikkaan itseni puotiin sitten joskus, kun taas seuraavan kerran ostan lankaa, joskus pitkän, pitkän ajan päästä. Ihan totta!

Some Aran and DK with funny names. I think they want to be a hat or a neck warmer some day. So you can buy these ones again tomorrow evening. Probably I'll do it too but not tomorrow. I am not going to buy yarns for a long time. I'm serious!
Enpä ostanut lankaa Hesastakaan missä Esikkoiseni luona majailimme kummitätinsä kanssa pari yötä. Mitään erikoista ei tehty, kunhan saunottiin, oleiltiin ja käppäiltiin kaupungilla. Syömässä käytiin Mayassa, jossa ruoka on aina yhtä herkullista. Käväistiin me Priimassa, Villavyyhdissä ja Vihreässä Vyyhdissäkin. Ostin vain parit pitkät pyöröt Villavyyhdistä (jossa pakattiin villisti Tampereen messuille) ja pussillisen sekalaisia viiden sentin nappeja Priimasta. Kuvat kertokoon, missä muualla mm. piipahdimme.

I didn't buy yarn in Helsinki where we spent two days at my Firstborn, me and Firstborn's Godmother. We didn't do anything special, just went to sauna, enjoyed ourselves and walked around the city. We had a dinner in Maya where the food is always so delicious. We visited also some yarn shops. I bought also two long circular needles and very cheep buttons. The pics will tell you where else we were. 
  


 Esikoinen sai kaulurinsa, ja ihan hyvin se tuntui sointuvan Kuurankukkien kanssa.

The lastborn got her cowl and it seems to match quite well with Kuurankukka mittens.

Oikein rentouttava ja piristävä reissu! Kiitos Esikko ja kummitäti! Illalla sitten kävimme sitten vielä kotimaisemissa Kotkan teatterissa katsomassa "Pienen kauhukaupan" ennakkonäytöksen. Istuimme toisessa rivissä, ja kaikista laulujen sanoista ei saanut selvää. Ei siis mikään huippunäytös, mutta ihan ok.

The trip was very relaxing and cheery! 
Nyt rauhoitutaan kotona ja nautitaan viikonlopusta.
Mutta varokaa vaan, junasukkia tulee vielä lisää. =)

Now I relax and enjoy the weekend at home. But you'd better watch out,
there will be more little socks in future. =)
Kiitos jälleen kommenteistanne ja mukavaa viikonlopun jatkoa!

Thanks again for your comments and enjoy your weekend!
Toivottelee
Hepsi

maanantai 12. marraskuuta 2012

Junasukat vaan / Just some Trainsocks

Puseron neulomisen välillä piti tarttua vähän pienempiin neulomuksiin. Joulu kun tulee, ja muutamia neuleita on pyydetty. Ensin siis ihan vaan tavalliset junasukat. 

I had to knit something smaller instead the sweater. It's Christmas soon and I have been asked to knit some acessories. 


Malli: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä, väri 384

75% villa, 25% nylon
Puikot: Hiya Hiya bambupyöröt nro 3½
Koko: 29-30, pohja 18,5 cm
Menekki: 70 g
40 silmukkaa

9 krs joustinta, 3 krs nurin ja oikein, kantalappu 15 krs


Pattern: Vauvan sukka, Kerttu Latvala, in Ravelry
Yarn: Novita 7 Veljestä, colorway 384
, 75% wool, 25% nylonPuikot: Hiya Hiya bamboo circulars size 3½
Koko: 29-30, sole 18,5 cm
How much: 70 grams
40 stitches

En ole aiemmin junasukkia neulonut näin paksusta langasta enkä myöskään näin isoa kokoa, joten piti vähän mietiskellä ja tutkailla kokoja. Sukkamittojahan löytyy ainakin Tiinalta, Suurelta Käsityölehdeltä, Novitalta ja Käspaikasta. Noita tutkimalla ja pähkäilemällä päädyin noihin silmukkamääriin. Toivottavasti ovat edes suunnilleen oikean kokoiset.

I haven't previous knitted these baby socks with so bulky yarn. So I had to think and study a bit the sizes. I'll hope the size is at least almost the right one. 
Kärkeen jätin 6 silmukkaa, jotka sitten päättelin kolmen puikon päättelyllä nurjalta puolelta. Kantapää on vaihteeksi ihan se perinteinen.

I used three needle bind off with 6 sts. The heel is the traditional one for the change.


Valmistumassa on toiset, vähän pienemmät junasukat. Jospa sitten taas siirtyisi villapaitaneuleen pariin. Uskoakseni siitä tulee ihan sopiva, kun sovittelin sitä yhdelle kuopuksen kaverille ja isoveikalle. Hesan reissulle täytyy kyllä ottaa taas junasukkaneule mukaan, se vie vähemmän tilaa.
Sain ainakin yhden koukutettua tilaamaan Wollmeisea, kun annoin vähän vinkkejä. =) Toissa perjantaina tilaamani vyyhdit ovat saapuneet, DK:t jo perjantaina ja Twinit tänään.

I have again ordered some Wollmeise.

Ruskeata Teddyä olen toivonut jo pitkään ja tuosta toisestakin kyllä tykkään, vaikka luulin sen olevan harmaata, hopean väristä. Se onkin vihreää.

I have waited long to get that brown Teddy and I like the other color too. Though I thought it would be gray, silvery. But it is green.

Näistä Twineistä ei yksikään pettänyt! Kerrassaan ihania kaikki! Siinä on nyt myös sitä hieman tylsää harmaata, joka on oikeastaan kaunista sekin. Ja nyt Wollmeisella on taas uusi houkutus, joka on tilattavissa huomenna. Eli pitsivahvuinen lankapaketti, joka sisältää 3 eriväristä, keskenään natsaavaa kerää + huiviohjeen. En aio tilata, ainakaan vielä. Odottelen vielä niitä Posh-lankoja, jospa ne huomenna tulisivat.

All these Twins are just gorgeous! There is also a bit of that boring gray and it is also really quite beautiful. And now there is a new temptation at Wollmeise. You can order it tomorrow. I am not going to do it, at least not yet. I am still waiting for those Posh yarns. Maybe they will be here tomorrow.
Tänään muuten tuuli niin kovasti, että meinasi viedä minut mennessään, kun kuvasin noita lankoja ja sukkia. No joo, vähän liioittelua, mutta sukkia se ainakin lennätti. =)

By the way the wind was today so strong that it almost took me with it. Well, some exaggeration but it took the socks indeed!
Huomenna ehkä lisää lankoja ja sukkia!

Maanantaiterkuin,
Hepsi

perjantai 9. marraskuuta 2012

Pitsisempi versio / The Lacier Version

Kaulureissa pysytellään edelleen, mutta nyt on vuorossa huomattavasti naisellisempi versio. Esikoiseni kanssa selasimme Ravelryssa ison joukon malleja, ja tähän hän päätyi. Nappi-valinta jälleen kerran!

I have knitted again one neck warmer. This time a bit feminine one. This is my Firstborn's choice and it's also for her. It turned out great!

Malli: Scarborough Fair neck warmer, ilmainen ohje Ravelryssa
Lanka: Louhittaren luola Väinämöinen, väri sahrami
75% villa, 25% polyamidi, 402m/100g
Puikot : pyöröt nro 3
Koko: ohjeen mukainen
Menekki : 35 g


Pattern: Scarborough Fair neck warmer, in Ravelry
  Yarn: Knitlob's Lair Väinämöinen, colorway sahrami
75% merino, 25% nylon, 440 yards/100g
  Needles: circulars size 3
Size: one size
How much: 35 grams
Minusta kaulurista tuli oikein kiva. Napit valkattiin nappilaatikostani yhdessä esikon ja ystävämme kanssa, ja nekin osuivat just "nappiin". Kauluria voi pitää myös niin, että kääntää napit piiloon. Ja mikä parasta, tämä menee kyllä pään läpi nappeja avaamattakin.

I like! We picked the buttons from my button box with Firstborn and our friend and they turned out great too. You can also turn the buttons to the back. And you don't have to open the buttons when you put it on.
Mallineule on kaunis, ja tykkäsin sen neulomisesta. Sen verran hassusti se oli piirretty, että mallikerta olisi ollut 9 kerrosta. Neuloin tuon 9. kerroksen toiseen kertaan niin, että aina samat kerrokset neulottiin oikealla ja nurjalla puolella. Se helpotti kovasti kaavion seuraamista, koska joka kerroksella tapahtui. Muuten tein ihan ohjeen mukaan, ja hyvä tuli.

The pattern is beautiful and it was nice to knit. I knitted the 9th round twice. So my pattern repeat is 10 rounds. It made the knitting easier because there were happenings on every round.
Ensimmäistä kertaa neuloin Väinämöistä ja tykkäsin! Ihana lanka! Ja värikin on mahtava! Lanka sopii pehmeytensä vuoksi myös kaulalle oikein hyvin.

I knitted with Väinämöinen for the first time and I liked it! Also the color is great!
Esikoinen ei ole vielä kauluriaan saanut, nähnyt vain kuvat. Ensi viikolla hän sen saa, kun menemme hänen luokseen pariksi päiväksi, kummitätinsä ja minä.
Sunnuntaina kävimme miehen kanssa kylässä paikassa, jossa sain opetella kehräämistä. 

On Sunday we were visiting a place where I was allowed to learn spinning.
Tässä kuvassa mestari kehrää ja oppityttö vasta haroo villojaan hermostuneesti. Kyllä minäkin sitten pääsin opettelemaan ja huh, kun oli vaikeata. Mutta hetken ajan jo pääsin flow-tilaan ja tunsin onnistumisen iloa. Kiitos Dentaurus ja perhe! Oli hauskaa! Rukkia ei ole vielä tilattu, ehkä sitten joskus myöhemmin.

In this pick the master is spinning and the student girl is just scrappling her fibres nervously. Well I got to spin too and oh boy how difficult it was. But for a little while I felt the flow and the joy of success. Thank you Dentaurus and family! It was fun! I haven't yet ordered the spinning wheel, maybe later.
Keskiviikkona Haminan neuletapaamisessa meitä oli koolla peräti 9 neulojaa! Kiitos kaikille kanssaneulojille taas oikein mukavasta seurasta. ♥

Oikein leppoisaa isänpäiväviikonloppua Sinulle!

I wish You a Cosy Father's Day Weekend!
Toivottelee
Hepsi

perjantai 2. marraskuuta 2012

Harmaa pipo / Gray Beanie

Maanantaina aamupäivällä kuopus Skypessä kysyi, että kuinka nopeasti neulon pipon. Ohjeita vähän yhdessä selailtiin ja päädyttiin samaan malliin kuin se edellinenkin. Väritoive oli selvä, sitä harmaata. Onneksi yksi sopiva Wollmeise-vyyhti oli odottamassa, ja samana iltana myssy oli sitten valmis.

On Monday morning the Lastborn asked me in Skype how quickly do I knit a beanie. So we watched together some patterns and he picked up the same pattern as the previous one. The color wish was clear, something gray. Luckily I did have one gray Wollmeise skein waiting. So I finished the beanie in the same evening.

Malli: Windschief, Stephen West, maksullinen ohje netissä, Ravelryssa
Lanka: Wollmeise Twin, väri 47 Ag WD
80% merino, 20% polyamidi, 466m/150g
Puikot : pyöröt nro 4 ja 4½
Koko: ohjeen M, 88 silmukkaa
Menekki : 70 g Neulottu kaksinkertaisella langalla


Pattern: Windschief by Stephen West, in Ravelry
  Yarn: Wollmeise Twin, colorway 47 Ag WD
80% merino, 20% nylon
  Needles: circulars size 4 and 4½
Size: M by the pattern, 88 sts
How much: 70 grams
Yarn held double
Nyt vaan toivotaan, että myssy on sopiva kuopukselle. Se on jo postipakettina matkalla kohti Alppimaata. Tää malli on kyllä tosi kiva ja nopea neuloa. Niin että näitä tulette varmasti näkemään vielä lisääkin. Ja Wollmeise on kyllä mitä parhainta lankaa. Sitä on ihana neuloa kaksinkertaisenakin eikä se varmasti kutita. Ja värit ovat aina niin kauniita, jopa tämä harmaakin. Tykkään, miten väri mukavasti vaihtelee.

Now I'll just hope the beanie fits my son. I love this pattern. And Wollmeise is a great yarn. It is easy and nice to knit even double and it isn't itchy. And the colors are so beautiful, also this gray one. I like semi-solid colors.
Neuloin 16 cm ennen päälaen kavennuksia, ja niissä tein sitten vähän pitempään välikerroksia, jotta sain myssystä tarpeeksi suuren. Ainakin toivottavasti tarpeeksi.
Jotenkin kummasti tilasin tänään lisää Wollmeisea, etenkin niitä harmaita sävyjä, mutta myös muutaman sellaisen, jota olen pitkään kytännyt. Muutamat ovat kommentoineet, että eivät osaa tilata tuolta. Se ei ole vaikeaa, mutta vaatii vähän harjoitusta. Ensin kannattaa rekisteröityä sivuille. Ja minusta maksaminen on helpointa, kun on PayPal-tili. Myyntiajat ovat perjantaisin klo 9 ja 18. Silloin sivu menee ensin harmaaksi, kun lankoja kauppaan päivitetään. Kannattaa olla jo kirjautuneena sisään ja päivittää sivua ahkerasti. Sitten kun kauppa aukeaa, myytävät langat löytyvät "In stock"-sivulta, alasivuja voi olla monta. Lisäksi varsinaisilla lankasivuilla saattaa olla myös lankaa myynnissä. Niitä kutsutaan "muniksi"(pääsiäismuna). Sitten vaan klikkaa vyyhdit koriin ja etenee ohjeiden mukaan. Ja saksaa ei tarvitse osata, englannilla pärjää. Nykyisin Twiniä ja Purea saa aika rauhassa ostella, mutta vähän paksumpi ja uudempi lankalaatu DK hupenee puodista aika sukkelaan. Siinä kannattaa olla nopea. Jos olet Ravelryssa, on Suomen Wollmeise-ryhmässä lisää vinkkejä.
Somehow strangely I ordered today also some skeins from Wollmeise... More gray ones and something else.
Näin tällä kertaa! Ensi kerralla jotakin vähän hempeämpää!

Next time something more charming! 
Oikein mukavaa viikonloppua Sinulle!

Have a Nice Weekend!
Toivottelee
Hepsi

tiistai 30. lokakuuta 2012

Viimeiset potut laariin / The last Potatoes to the Bin


Näitä sukkiakin neuloin Päivölässä, ja ne valmistuivat viime perjantaina.

I knitted also these socks at Päivölä and I finished them on Friday.




Malli: Bones, Jenni Österman, "Neulekirja", Ravelryssa
Lanka: Ziinan värjäämä kesäsukkalanka
Puikot: pyöröpuikot nro 2,25
Koko: 39-40, pohja 25 cm
Menekki: 60 g
Aloitettu varpaista
Muut tarkemmat tiedot tuolla Ravelryssa
Pattern: Bones by Jenni Österman from "Neulekirja", in Ravelry
  Yarn: Summer Sock Yarn, Hand-dyed by Ziina  Needles: circulars size 2,25
Size: 39-40, sole 25 cm
How much: 60 grams
Toe-up


Oikein kauniit sävyt on Ziina saanut värjättyä. Luonnossa ne on paljon kauniimmat kuin kuvissa. Lanka on jotain puuvillasekoitetta, tai mitä lie, ihan kivaa. Ekaa kertaa neuloin Bones-sukkia ja neuloin myös nuo joustimen nurjat silmukat kiertäen. Jotenkin tähän lankaan se sopi paremmin niin. Tykkäsin mallista, toiset on jo tulossa. Muutenhan noudatin taas omia nuotteja, paitsi tällä kertaa neuloin kantalapun reunaan 3 silmukkaa aina oikein.

I like the colors, Ziina is the master. They are more beautiful really than in the pics. These are my first Bones socks and I liked the pattern. I knitted also the purl stitches through the back loop. I think this yarn needed it. Otherwise I followed again my own notes. Except I knitted 3 sts garter stitch on the heel flap edges.


Ja hei! Tykkään! Teen niin varmaan jatkossakin. Mutta seuraaviin sukkiin kokeilen erilaista kantapäätä, sitä mikä löytyy Kehrääjän käsikirjan ohjeosiosta. Aina pitää oppia uutta!

And hey! I like! I might do it also in future. But in the next socks I knit I'll try a different heel, the one in the book "Kehrääjän käsikirja". It's always nice to learn something new.

Tämä sukkapari on 11. tämän vuoden Sukkasatoon. Olen oikein tyytyväinen!

So this pair is my 11th one in the Sock Harvest this year. I am very pleased!

Muuten pientä valmista tuntuu syntyvän niin nopeasti, että bloggaaminen laahaa jäljessä. Lankaakin on taas tulla tupsahtanut tähän tupaan. Tässä näette Kuopuksen villapaidan:

I have again ordered some yarn. Here you can see my Lastborn's sweater:



Vähän vielä kesken siis... Huomenna ois tarkoitus aloittaa. Ja samalla pari vyyhtiä ennen kokeilematonta sukkalankaa herkkuväreissä:

It is a bit in progress... I am going to start it tomorrow. And at same time two skeins of sock yarn I haven't tried yet in lovely colors.



Ja lisää herkkua Wollmeiselta:

And more yammies from Wollmeise:



Minä näitä ihkuvärejä tilaan ja sitten nuoriso pyytää neulomaan harmaata tai mustaa... Huoh... No, äitihän neuloo.

I order these yummy colors and my youngsters asked me to knit something gray or black... Sigh... Well, mummy knits.

Näin tällä kertaa! Kiva kun piipahdit!

As follows this time! It was nice you popped in!

Tiistaiterkuin

Hepsi