keskiviikko 31. elokuuta 2011

Allino-Bohemian


Kiitos jälleen mukavista kommenteistanne! Ne tekevät minut iloiseksi! Hymy

Thanks again for your pleasant comments! They make me so happy!

Lauantaina siis valmistui tämä seuraava huivi.

So I finished this next shawlette on Saturday.


Malli: A Litle Bit Bohemian, Rebecca Stromgren, Ravelryssa
Lanka: BC Garn Allino, väri 34,

50% pellava, 50% puuvilla
Puikot: Knit Picks pyöröt nro 4
Koko:
160 x 20 cm
Menekki: 95 g

Lisää kuvia

Pattern: A Little Bit Bohemian by Rebecca Stromgren, in Ravelry
Yarn: BC Garn Allino
,colorway 34
50% linen, 50% cotton, total 95 grams
Needles: Knit Picks circulars size 4
Size: 160 x 20 cm
More pics


Tämä olisi taas koostumukseltaan vegaanihuivi, mutta väri ei taida miellyttää Esikkoa. Minua kyllä miellyttää, kovastikin. Langastakin tykkään, juuri sopivan rouheaa, mutta silti pehmeää. Tässä mallissa yläreuna on ihan suora eli lyhennettyjä kerroksia ei ole käytetty kuten Nikolaissa, mutta silti minusta huivi asettuu kauniisti. Pitsireunus on tässä yksinkertaisempi, ja sen oppi helposti ulkoa. Kerroksia en laskenut. Mallikertoja neuloin kahdella lisäyksellä 13, yhdellä lisäyksellä 7 ja keskelle lisäämättä 12 ja samat tietysti kaventaen. Hyvän kokoinen tuli.

This shawlette is also a vegan one by yarn but I think my Firstborn doesn't like the color. Well I do, a lot. I like the yarn too. The top edge is straight so there are no short rows like in Nikolai. But the shawl settles down still very beautifully. The lace edge is simplier and I remembered it easily. I didn't count the rounds. I knitted 13 pattern repeats with 2 increases, 7 with one increase and 12 without increases. And of course same with decreases. The size is very good.


Lahjalaatikkoon tämäkin huivi ainakin ensin menee, ellen sitä sieltä sitten joskus itselleni kaappaa.

I put also this shawl at first into my gift box. Maybe I'll take it back sometime and wear it myself.



Vielä yksi yö ja saa aloittaa uudet sukat. Miten nyt niin hurjasti jo sukattaakin! Äsken tulostin yhden sukkaohjeen, joka näytti kyllä aikasta monimutkaiselta. Sen vastapainoksi otin esille myös kirjavaa ja yksiväristä Nallea perussukkia varten. Niillä aloitetaan Sukkasato tänä syksynä. Nyt vielä vauvannutun kimppuun!

Only one night left and I may start a new pair of socks. I printed while ago one sock pattern and it looked quite complicated. As a counterbalance I took up also some multicolored and solid Novita Nalle for basic socks. So I am going to start Sock Harvest with those this autumn. Now I have still the baby coatee in progress.

Keskiviikkoterkuin

With Wednesday greetings

Hepsi

sunnuntai 28. elokuuta 2011

Taivas & maa / Earth & Sky



Malli: Earth & Sky, Stephen West, Ravelryssa
Lanka: Wollmeise 100% merino väri Hollerstaud'n WD,
Wollmeise Sockenwolle Twin, 80% villa, 20% nylon,
värit Himbeere ja Am kalten polar WD
Puikot: Knit Picks pyöröt nro 3½
Koko:
Medium, 150 x 50 cm
Menekki: 160 g

Lisää kuvia

Pattern: Earth & Sky by Stephen West, in Ravelry
Yarn:
Wollmeise 100% merino, colorway Hollerstaud'n WD,
Wollmeise Sockenwolle Twin, 80% wool, 20% nylon,
colorways Himbeer and Am kalten polar WD, total 160 grams
Needles: Knit Picks circulars size 3½
Size: Medium, 150 x 50 cm
More pics


Tämä huivi on Stephen Westin ensimmäinen Mysteeri KAL eli "Neulotaan yhdessä"-projekti. Lisää on kuulemma luvassa. Ensimmäinen vihje julkaistiin 1.8. ja viimeinen 22.8. Viimeisessä vihjeessä oli kaksi vaihtoehtoa, ja minä valitsin sen ensimmäisen parilla raidalla höystettynä. En osannut aloittaa raitoja oikealla kerroksella, jotta olisin saanut kunnon harjanteet oikealle puolelle. Nyt ne ovat nurjalla, mutta meneehän tuo näinkin.

This shawl is Stephen West's first Mystery KAL aka "Knit along" -project. More will be in for, I've been told. The 1st clue was published 1st of August and the last one 22nd of August. There were two alternative options in the last clue and I chose the first one with a couple of stripes.


Tuttuun tapaani annoin tämänkin huivin hetkisen lillua huuhteluainevedessä, mutta en pingottanut sitä. Levitin vain lattialle pyyhkeiden päälle. Reunat pysyivät näin suorempina, kun ei niissä mitään pykälää pitäisi ollakaan. Kun huivi lepäsi lattialla, kuopus totesi, että tuossa huivissa on sentään jotain ideaa verrattuna kaikkiin niihin edellisiin. Sitten vielä lisäsi, että olisiko tuota pitänyt sanoakaan, kun nyt minä varmaankin ihan "leijun". Hymy Vähän minua harmitti kertoa, että tämä huivi onkin miehen suunnittelema...

I put also this shawl into a water with fabric softener but I didn't block it actually. I just spread it on the towels. When the shawl lied on the floor my Lastborn praised it a bit and said that there is at least some idea in that shawl otherwise than in my previous shawls. Then he still added that he shouldn't have to say that because it made me float. Hymy I was a bit irritated when I had to confess that the designer of this shawl is a man...


Kai tässä sitten on ideaa. Kyllä minäkin tykkään, mutta en silti tiedä, pidänkö huivi itse vai löytyykö sille arvostavampi koti jostain. Periaatteessa tykkään pienemmistä huiveista, vaikkei tämäkään liian iso ole. Kiva tätä oli neuloakin. Wollmeise on ihanaa lankaa, edelleenkin, ja mielenkiinto pysyi yllä koko ajan. Stephen on mainio suunnittelija. Hänen malleissaan on aina jokin juju, joka tekee siitä hänelle tyypillisen.

Probably there is some idea in this one. I like it too but I still don't know if I keep it myself or not. I prefer smaller shawls even though this one isn't too big at all. I liked to knit it too. Wollmeise is lovely yarn and the pattern was interesting all the time. Stephen is a great designer. There is always some snag in his patterns and that makes it typical for him.

Toinenkin huivi valmistui eilen ja lepää nyt pingotettuna lattialla. Siitä lisää sitten seuraavalla kerralla.

I finished also another shawlette yesterday and it lied now blocked on the floor. More about it next time.

Ai niin, ja se toinen odotettava asia, mistä minun piti kertoa edellisessä postauksessa, on reilun kuukauden päässä. Sama pää kesät ja talvet, niin unohdin mokoma. Minä ja ystäväni olemme ekaa kertaa lähdössä koko viikonlopuksi neulomaan hyvässä seurassa. Päivölään, juu. Nauru Tuskin maltan odottaa!

I forget to tell the another thing I am waiting for. Me and my friend are going to knit the whole weekend with a good company in October. For the first time. I can hardly wait!

Sunnuntai-illan pilvisin terkuin

With Sunday evening's cloudy greetings

Hepsi

torstai 25. elokuuta 2011

Jotakin odotettavaa / Something to wait for



Lähdinpä sitten kuitenkin mukaan Sukkasatoon ja raportoin aikaansaannoksistani Heinäladossa. Aikomus olisi neuloa ainakin parit miesten sukat. Niitä kun ei lahjalaatikossa ole nyt kuin yhdet. Parhaillaan minulla ei olekaan työn alla yhtään sukkaparia ja nyt odotan syyskuun ekaan päivään, kunnes seuraavan parin aloitan.

I still went along to Sock Harvest also this year and I'm in Heinälato blog, I am going to knit at least some men's socks. So I'll start next pair only the 1st of September.

Mysteerihuivissa on menossa viimeiset kerrokset, ja jännityksellä odotan, tykkäänkö huivista vai en. Luulin saavani valmista aikaan jo tänään, mutta voi pojat, kun ovat pitkiä nuo loppukerrokset!

The mystery shawl is on its last rounds and I am a bit exited will I like it or not. The last rounds are soooo long, oh boy!

Loppuun vielä pari kuvaa uudesta menopelistäni, jolla olen ehtinyt vasta pari kertaa poljeskella.

In the end few pics of my new bike.



On se hyvä. Siinä on kaikki - vain pakki puuttuu! Silmänisku

It's good. There is almost all you can imagine - only the reverse is missing!

Huomenna on jo perjantai, siispä viihtyisää viikonloppua!

It's Friday tomorrow, already. So have a cosy weekend!

toivottelee

Hepsi

sunnuntai 21. elokuuta 2011

Paikkauksia ym. / Some patchings etc.


Työt ovat siis alkaneet, ja sen heti päivitystahdissa huomaa. Neulottu on kyllä ja vähän virkattukin.

The work has started and you can see it in this blogging. I have still knitted and also a bit crocheted.

Reilu vuosi sitten neulottuihin sukkiin oli ilmestynyt reiät kantapäihin. Kahteen pariin, mutta vain toiseen sukkaan. Eikä keskelle vaan toiseen laitaan. Mahtaa mulla olla terävät kantapäät vai liekö jääneet rasvaamatta ja karheuttaan ovat sukkia kuluttaneet. =) No hätäkös tuossa. Molemmista sukista tykkään kovasti, mutta parsimista en rakasta. Siispä tartuin virkkuukoukkuun ja tekaisin paikat.

I found two holes in the heels of the socks I knitted over a year ago. In two different  pairs but only in the other sock. And not in the middle of the heel but on the other side. I might have sharp heels or I haven't oiled my heels enough. =) Well no panic. I like both socks a lot but don't like darning. So I took my hook and crocheted patches.



Kyllä ne mulle kelpaa!

They are good enough for me!

Mysteerihuivin kolmas vihje on neulottu. Neljäs vihje ilmestyy kai huomenna. Ja toinen tekeillä oleva huivi alkaa pian olla loppupuolella. Jospa vaihteeksi neuloisi vauvannuttua.

I have finished the 3rd clue of the Mystery shawl. The 4th clue will be published tomorrow, I think. And the other shawlette in progress is nearly finished. Maybe I'll knit the baby coatee for a change.

Viime viikolla ostin uuden lelun. Nyt on sitten kova vertailu käynnissä, onko vanhassa vara parempi, vai kuin?

I bought a new toy last week. Now I am just doing the comparison which one is better, the old one or the new one.


Toistaiseksi puntit on aika tasan. Mutta on tässä Nikonissa videotoiminto, jota tuli jo testattua torstaina kuopuksen sotilasvalatilaisuudessa. Ihan kiva.

For now they are quite equally. But there is a video function in Nikon and I have already tried it on Thursday when my Lastborn took his military vow. Nice.

Minua on myös taas muistettu. Kiitos Oranssi! Olen otettu.

I have also got again an award. Thanks Oranssi! I'm pleased.


Tässä täytyy vastata 10 kysymykseen.

1. Suosikkiväri: Keväänvihreä, lämmin ruskea, turkoosi
2. Suosikkieläin: Kissa
3. Suosikkinumero: 7
4. Suosikki alkoholiton juoma: lakritsatee
5. Facebook vai Twitter? Ei kumpikaan, mutta naamakirjassa olen
6. Intohimosi: Neulominen
7. Saada vai antaa lahja? Ehdottomasti antaa
8. Suosikkikuvio: Tähti
9. Suosikkiviikonpäivä: Lauantai
10. Suosikkikukka: Jaa-a, vaikka kielo

I have to answer  10 questions.

1. Favourite color: Spring green, warm brown, turquoise
2. Favourite animal: Cat
3. Favourite number: 7
4. Favourite non-alcoholic drink: liquorice tea
5. Facebook or Twitter? Neither but I'm in Facebook
6. My passion: Knitting
7. To give or get a present? Absolutely to give
8. Favourite figure: Star
9. Favourite day of the week: Saturday
10. Favourite flower: Well, maybe lily of the valley

Ihanan rentouttavan viikonlopun jälkeen on taas mukava mennä huomenna töihin. Ja nyt me miehen kanssa olemme viikot ihan kaksin (jos ei kissaa lasketa Silmänisku), kun tytär palasi taas opiskelujensa pariin ja kuopus on armeijan harmaissa. On siihen totuttelemista.

After a lovely relaxing weekend it's nice to go to work tomorrow. And now there are just two of us (if you don't count our cat Silmänisku) me and my hubby home the weekdays. Because the daughter went back to the college and the Lastborn is in the army. We have to get used to it.

Mukavaa alkavaa viikkoa myös sinulle!

I wish you too a cosy beginnnig week!

toivottelee

Hepsi

sunnuntai 14. elokuuta 2011

Kalajokiset / Kalajoki Socks


Nyt olen neulonut putkeen kolmet suomalaisen suunnittelijan sukat, ja ovatpa olleet mukavaa ja helppoa neulottavaa! Tämäkin ohje oli laatutyötä, ja niinpä sukistakin tuli upeat. Kuvaamiseen pyysin turhaan tytärtä avuksi, ei tullut. Yksin minun ei kuitenkaan tarvinnut hommasta selviytyä, sillä assistentti ilmaantui paikalle heti, kun pihalle pääsin. Silmänisku

I have now knitted three socks of Finnish designers and they have been so cosy and easy to knit. Also this pattern was excellent. So the socks are great too. I asked for my daughter to help me with the photos, but she said no thanks. I didn't still have to manage alone. The assistent turned up at once when I went out. Silmänisku


Malli: Kalajoki,Tiina Seppälä, Ravelryssa
Lanka: Viking of Norway Vilma, väri 618
75% villa, 25% nylon
Puikot: Knit Picks pyöröt nro 3
Koko:
39-40
Menekki: 75 g

Lisää kuvia

Pattern: Kalajoki by Tiina Seppälä, in Ravelry
Yarn:
Viking of Norway Vilma, colorway 618
75% wool, 25% nylon, 75 grams
Needles: Knit Picks circulars size 3
Size: 39-40
More pics


Paraphernalioissa ihastuin tapaan neuloa varrensuun joustinneuleessa myös nurjat silmukat kierrettynä. Eihän sitä niin mukava ole neuloa, mutta joustimesta tulee napakampi. Niinpä käytin samaa tapaa näissä sukissa.

In Paraphernalia I liked the way to knit also the purl stitches from the back loop in the rib. So I did like that also this time. It isn't so nice to knit but it makes the rib much more solid.



Kiemurtelevaa jokea oli mukava neuloa, ja muotoiltu kärkikavennus tuntuu jalassa hyvältä. Siispä myös näitä tulee varmaan tehtyä vielä lisää. Vilma-lanka on aika pehmeää, ihanaa jalassa, mutta kuinka kestävää?

It was fun to knit the river and the shaped toe feels good. So I think I'll make more of these in the future. Vilma yarn is quite soft, nice to wear but how long-lasting?

Piiku antoi minulle taannoin tunnustuksen. KIITOS Piiku!

I got an award from Piiku. Thanks Piiku!


Tähän liittyy, että pitää vastata kolmeen kysymykseen:

Lempiväri? Vaihtelee kovasti, tällä hetkellä ehkä turkoosi, lämmin ruskea ja keväänvihreä.

Lempiruoka? Ravintolassa joku täytetty broilerin rintafilee, muuten ehkä kinkkukiusaus.

Minne haluaisit matkustaa? Pariisiin, Roomaan tai johonkin Keski-Euroopan pikkukaupunkiin.

I have to answer three questions:Favourite color? It varies a lot, just now perhaps turquoise, warm brown or spring greenFavourite food: In restaurant some kind of a filled chicken fillet and otherwise maybe ham and potato casseroleWhere would you like to travel? To Paris, Rome or some little town in Central Europe

Paluu arkeen tapahtuu huomenna. Ihan kiva. Tulee taas päiviin tietty rutiini, ja tietää tehneensä jotain hyödyllistä, kun istahtaa illalla sohvan nurkkaan ja alkaa neuloa. Nyt taidan ottaa käteeni Mysteerihuivin tekeleen ja aloittaa kolmannen vihjeen. Se ilmestyikin jo perjantaina.

The work starts really today. It's ok. I like the order and you know you have done something useful when you sit on the sofa in the evenings and start to knit. Now I think I begin the 3rd clue of the Mystery Shawl. It came out already in Friday.

Alkavan syksyn terveisin,

With early Fall regards,

Hepsi

keskiviikko 10. elokuuta 2011

Paraphernaliat / Paraphernalias


Niinhän siinä kävi, että kun toista kertaa peräkkäin aloitin sukat varresta, niin taas loppui lanka kesken. =( Onneksi Maijukan Maija osasi neuvoa sopivan langan, ja sain sukat eilen valmiiksi.

For the 2nd time I knitted socks top-down and again the yarn wasn't enough. =( Luckily Maija, the owner of the local yarn shop, could tell me another suited yarn and I manage to finish the socks yesterday.


Malli: Paraphernalia,Taina Anttila, Ravelryssa
Lanka: Viking of Norway Vilma, väri 612
75% villa, 25% nylon ja toisen sukan kärjessä
Gjestal Maija, väri 280
85% villa, 15% nylon
Puikot: Knit Picks pyöröt nro 2½
Koko:
39-40
Menekki: 110 g

Päättely silmukoimalla puikoilla

Pattern: Paraphernalia by Taina Anttila, in Ravelry
Yarn:
Viking of Norway Vilma
75% wool, 25% nylon and in the end of the 2nd sock
Gjestal Maija, colorway 280
85% wool, 15% nylon, total 110 grams
Needles: Knit Picks circulars size 2½
Size: 39-40
Binding off with kitchener stitches by knitting


Kylläpä oli ihana neuloa näin hyvästä ohjeesta! Kaikki toimi ja ohjetta oli helppo seurata, jopa pituudesta tuli ihan sopiva. Yhden muutoksen tein. Neuloin aina nurjan silmukan jälkeisen oikean kierrettynä, muuten siitä olisi tullut liian löysä. Lanka vaan mokoma loppui kesken.

It was SO fantastic to knit with SO well-written and excellent pattern! Everything worked out just fine! I did only one modification. I knitted the first stitch after the purl stitch from the back loop.


Oikean sukan kärki, jostakin tuolta palmikkoryhmän kohdalta asti, on siis neulottu Maijalla. Luulin, että eron huomaisi, mutta eipä tuota huomaa. Kiitos vaan Maijalle hyvästä lankaneuvosta. =) Ei tarvinnut ajaa Kotkaan asti lankaa ostamaan.

The toe of the right sock is knitted with Maija. Somewhere from the cable group. But you don't see the difference at all!


Vilma-lanka on ihan ok. Aloitin jo siitä uudet sukat, Kalajokiset. Nekin aloitetaan varresta, mutta nyt neulon kolmosen puikoilla ja yritän saada langan riittämään.  Neuloin niitä tänään neuletapaamisessa Einon kammarissa Kotkan kirjastossa. Meitä olikin kovasti paikalla, peräti 12 tikuttelijaa! Oli hauskaa! Kiitos kaikille seurasta!

Vilma yarn is OK. I started already a new pair of socks with it. Kalajoki socks. I knitted them this evening when I was at a knit meeting in Kotka. 12 knitters were there and we had a nice time!

Muutakin uutta olen aloittanut. Stephen Westin uuteen Mysteerihuiviin, Earth & Sky, oli pakko tarttua. En tiedä, aukeaako tuo linkki kaikille vaiko vain Ravelryssa oleville, mutta kokeilkaa. Kaksi vihjettä on tullut ja neulottu, kolmas tulee taas ensi maanantaina. Sitten on vielä vauvanneulettakin tulossa.

Mutta huomenna on jo töitä. Niin se loma taas meni.

I have also started Earth & Sky Mystery shawl by Stephen West. I have finished the 2nd clue and the 3rd one will be published next Monday. Also some baby knitting is on my needles. But tomorrow it's work again. So the vacation is almost over.

Torstaiterkuin

Hepsi

sunnuntai 7. elokuuta 2011

Muskat-jakku / Muskat Jacket


Pistin tämän neuletakin puikoille jo helmikuussa. Sitä on siis neulottu hartaasti ja pitkään. Aina välillä se on odottanut sovitusta eli Esikon kotiin tuloa. Nyt se viimeinkin on valmis. Ronja-kissakin pääsi kuvaan! =)

I started this cardigan already in February. So I have knitted it devoutly and long. Occasionally it has waited for fitting and Firstborn's home coming. Now it's finally finished. Ronja, the cat, also managed to get into the photo. =)


Malli: Cabled Cardigan, Debbie Bliss, Moda 6/2010, Ravelryssa
Lanka: Garnstudio DROPS Muskat, väri 53
100% puuvilla
Puikot: Addi pyöröt nro 3 ja 3½
Koko:
34/36 silmukat, pituus 38/40
Menekki: 640 g


Pattern: Cabled Cardigan by Debbie Bliss, Moda 6/2010, in Ravelry
Yarn:
Garnstudio DROPS muskat, colorway 53, 640 grams
100%
Needles: Addi circulars size 3 and 3½
Size: 34/36 stitches, 38/40 length


Mitäs minä tästä nyt sitten sanoisin. Neuloin tämän ilman sivusaumoja ja palmikkojen paikat piti laskea uusiksi. Ainakin muistaakseni. Muuten ohje oli ihan ok. Hihat tuntuivat taas ihan liian lyhyiltä, joten neuloin ne pidemmiksi. Höh. Kuten kuvista huomaa, alkuperäinen pituus olisi ilmeisesti riittänyt, koska nyt hihoissa on kunnolla kääntövaraa. =)

What would I say about this jacket. I knitted this without the side seams and the sleeves longer but now they are all too long. So I think the original length would has been enough.


Mieluummin neulon kyllä villaa kuin puuvillaa. Villaneuleesta tulee tasaisempaa kuin puuvillasta, ainakin minun taidoillani. Muskat on kyllä mukavaa lankaa, mitä nyt vähän meinasi kieputtua helposti, etenkin silmukoita luodessa. 

I like to knit wool more than cotton. It feels nicer and it is easier to knit. Muskat is quite cosy yarn but it swirls a bit especially when casting on stitches.


Napit ovat kauniit, metalliset, Esikon itsensä ostamat.

The buttons are beautiful, metallic. The Firstborn has bought them herself.


Muuten olen neuleeseen aika tyytyväinen, mutta hihan istutuksessa on vähän liikaa löysää. Toivottavasti mukautuu käytössä ja pesussa. Kai Esikko siitä tykkää, kun on jo päällään sitä pitänyt. =)

I am quite satisfied but the armpits are a little too loose. I hope they will take shape. I think the Firstborn still likes her new cardigan. =)

Paraphernaliat jäivät kesken, kun lanka loppui. =( Pitää hakea Ulriikasta toinen kerä. Mitähän minä seuraavaksi aloittaisin...

mietiskelee

Hepsi

lauantai 6. elokuuta 2011

Nyt sitten lankoja ja jotakin muuta / Now some skeins and something else


Ennätin vielä shoppailemaan Wollmeisea ennen puodin kesälomaa. Ensin mökillä tilatut patukat.

I managed to order some Wollmeise before their summer break. First the skeins I ordered in the cottage.


Feldmausia ja Bussia, tykkään. Ja sitten viikko sitten iltapäivityksestä tilatut, jotka tulivatkin yllättävän nopeasti.

Feldmaus and Bussi, I like. And then a week ago ordered ones. They came quickle.


Yllätysvärejä, tällä kertaa aivan ihania. Pitsivyyhti Frizzi Frizzante WD ja Twinit WD, joissa molemmissa piilossa lukee "I win". En ole vielä ennättänyt tutkia, mitä väriä ne suunnilleen esittävät. Mutta tykkään näistäkin.

Surprise colors, this time absolutely lovely. Lace garn Frizzi Frizzante WD and Twins WD. There is a text "I win" under the labels. I haven't yet had time to investigate what are the colors they present. But I love them too.

TitiTyyn nettipuodissa piti piipahtaa, kun tarvitsin puikkovarastooni Knit Pro -täydennystä. Samalla halusin tilata jotain uutta lankaa kokeiltavaksi.


Herkullista Allinoa, josta joskus tulee jonkunlainen huivi. Kaunista tämäkin. Nyt sitten vain pitää neuloa kovasti, koska nyt on lankaa hankittu tänä vuonna enemmän kuin neulottu, vaikka vakaasti päätin pitää tuon suhteen toisin päin. =( Vähän korjausta siihen tulee, kun saan kenties jo huomenna esiteltyä Esikon palmikkojakun. Tässä vähän esimakua.

These Allinos are from TitiTyy. I ordered some new Knit Pro needles at the same time. Now I have to knit, knit and knit. Because I have bought more yarn this year than I have knitted. And I have decided vice versa. =( I may fix the balance a bit maybe already tomorrow when I will show you my Firstborn's cable jacket. Here's a little sample.


Tänään ompelin napit paikoilleen, koska Esikko halusi jakun päälleen, kun menimme viettämään iltaa sukulaisperheen Huvilalle. Siellä olikin tunnelmallista! Takassa paloi tuli ja kynttilät loistivat.

I sewed the buttons today because the Firstborn wanted to wear the jacket when we were going to the Villa of our kindred-family. Oh it was so atmospheric there! There was a fireplace and the candles were sparkling.


Ja vanha gramofoni soitti "Pyöritä. lennätä pellavapäätä..." =)

And the old gramophone was playing old schlagers... =)


Nuoret jäivät vielä sinne.

Huomenna siis ehkä esittelyssä palmikkojakku. Viimeinkin.

The young ones stayed over there.
Tomorrow maybe the cable jacket. Finally.

Tunnelmallisin terveisin

With atmospheric greetings

Hepsi

torstai 4. elokuuta 2011

Tennarisukat / Sneaker Socks


Eipä jäänyt edellisten sukkien loppulanka odottamaan ensi kesää, kuten vähän uhkailin. Minäpä neuloin siitä ne Tennarisukat jo nyt!

I knitted the left-over yarn from the previous socks right away and not next summer as I thought.


Malli: Tennarisukka, Taina Anttila, Ravelryssa
Lanka: Schoeller+Stahl Fortissima Mexico Cotton Stretch, väri 0055
41% puuvilla, 39% villa, 13% nylon, 7% polyester
Puikot: Knit Picks pyöröt nro 2½
Koko:
39-40
Menekki: 45 g
60 s, kantalapussa kerroksia 35
Päättely silmukoimalla neuloen

Pattern: Tennarisukka by Taina Anttila, in Ravelry
Yarn:
Schoeller+Stahl Fortissima Mexico Cotton Stretch, colorway 0055, 45 grams
41% cotton, 39% wool, 13% nylon, 7% polyester
Size: 39-40
Needles: Knit Picks circulars size 2½
60 st, heel flap with 35 rows
Binding off with kitchener stitches by knitting

Ja hei! Nää sukat aloitettiin siis varresta. Ihan niinkuin Paraphernaliatkin, joista eka on jo valmis. Mutta älkää luulko, että nyt mie oisin käännynnäinen ja neuloisin jatkossakin sukat näin päin. Ehei, kyllä se varpaista aloitettu on edelleen mun juttu. Mutta hyvä tietää, että osaan minä vielä näinkin päin sukat neuloa. Ja mikäs ois osatessa, kun on niin mahtava ohje! Ainoastaan kantalappua muokkasin. Neuloin siihen reilusti enemmän kerroksia kuin ohjeessa. Ja tuli hyvät.

And hey! These socks are made top-down. Just like Paraphernalias. The first one of them is already finished. But please don't imagine that I would be a convert and knit the socks like this also in the future. Oh no! I prefer the toe-up socks further. But it's good to know that I still can knit socks like this too. And it was easy because the pattern was so great! I just modified the heel flap a bit. I knitted more rows in it and the socks are fine.


Nämä olisivat valmistuneet jo sunnuntai-iltana ystävien mökillä Kuusisessa, mutta lanka mokoma loppui viimeisillä kerroksilla. Onneksi kotoa löytyi sopivan sävyistä lankaa, niin ettei lisää tarvinnut tilata. 

I would have finished this pair already on Sunday at the cottage of our dear friends on Kuusinen. But the yarn ended on the last rows. Luckily I found some suitable yarn at home and I didn't have to order more.

Saaressa oli mukavan rentoa. Taas tuli uitua meressä ja nautittua hyvien ystävien seurasta ja vieraanvaraisuudesta. Suurkiitos rakkaat! Ja ekan kerran minä neuloin soutuveneessä - ystävä souti. Silmänisku

We had a lovely and easygoing time on the island. We swam again in the sea and enjoyed the hospitality of our good friends. And I knitted on the rowboat for the very first time! My dear friend rowed.


Miehet ne jäivät rannalle ruikuttamaan...

The men stayed on the seaside and whimpered...

Tänään neulottiin taas Haminan Puistokahvilassa ihanasta auringonpaisteesta ja lempeästä kesätuulesta nauttien. Kiitos mukana olleille rattoisasta tuokiosta! Mieli lepäsi jälleen kerran!

We knitted together today in Puistokahvila again. The sun was shining and the wind was mild. I love you ladies! You made my day!


Lankaakin on taas tulla tupsahtanut postista ja yhden tunnustuksenkin olen saanut. Kiitos Piiku! Mutta jotain täytyy jättää seuraavaankin kertaan. Siispä heipä hei!

toivottelee

Hepsi