perjantai 28. marraskuuta 2008

Kohta se on kärsitty / It is soon suffered



Se loma-utus meinaan. Nopeasti meni, sääli. Ensi viikolla ollaan taas sorvin ääressä ja tiukasti ollaankin. Kiireitä pukkaa lähes joka päivälle.
The lay-off I mean. It went quickly, sad.

Mutta, jei-jei, hei se on neulottu, se Hexacomb. Tiistaina sain hihat valmiiksi ja keskiviikkona ommeltua saumat. Juuri ja juuri ehti Esikko sovittaa ennen bussille kiiruhtamista, yhdellä hihalla. ;) Olisi se saanut paremminkin onnistua, totisesti. Vähän liian nafti se on, mutta kai sitä voi käyttää. Nappilistoja jouduin leventämään reilusti ja hihoissa tein myös omat modaukset. IK-lehdestähän tämä on. Onkohan sen ohjeissa useinkin vikaa, koska tässä ekassa neuleessahan piti myös soveltaa aika tavalla. Kokemuksia?
But jey-jey, hey it's knitted, the Hexacomb. On Tuesday I finished the sleeves and on Wednesday I sewed the seams. The Firstborn barely had time to try it on before catching the bus, with one sleeve. ;) It would have been better, indeed. It's a little too small, but perhaps my Firstborn can wear it. This is from IK. I wonder is there often some mistakes in their patterns, because I had to make several shapings also with my first project. Any experiences?



Kuten huomaatte, nyt vain odotellaan "päättelykeijua" ja nappeja. Päättelemistä totisesti riittää! Napit ostaa Esikko Helsingistä. Teen tästä sitten ihan valmiina vielä uuden postauksen.
As you can see, we'll just wait "the binding off fairy" and the buttons. I blog this again when it is totally finished.

Uuttakin on aloitettu. Yllätys, yllätys - ei Revontulta tällä kertaa vaan kapeata huivia vaihteeksi.
I have also started something new.



Kiva malli, kiva lanka (joku vyötteetön, 100% villaa), kiva neuloa! Tänään ehkä lähden mukaan kuopuksen pelireissulle Järvenpäähän. Peli alkaa siellä klo 20.30! Huh! Mukaan lähtee kenties tuo huivi tai sitten keskeneräiset Hildat - tai sitten molemmat!
Nice pattern, nice yarn ( some unknown, 100% wool), nice to knit!

tiistai 25. marraskuuta 2008

Tuleekohan tästä mitään.. / Is this going to get anywhere...



Siis tuleekohan tästä pieni, vai sopiva. Vai liian pieni vai ihan liian sopiva. Ei liian iso ainakaan. Epätasaistakin. Höh!
Is it going to be small, or just right. Or too small or all too fitted. At least not too big. Also varying. Buu-huu!



Sitähän minä oikeastaan tulin kertomaan, jos joku ei vielä tiedä, että uusi Ulla on ilmestynyt. Käykäähän katsomassa ja ihastelemassa upeita ohjeita. Kiitos taas kaikille Ullaa tekemässä olleille!
I was actually coming to tell you that the new Ulla has been issued, if someboby doesn't know yet. =) Please do go and have a look and admire the lovely patterns. Thanks to all who have been created it!



maanantai 24. marraskuuta 2008

I turned a square =)



Otsikko tulee ohjeen nimestä ja se voisi vaikka tarkoittaa, jotta "pyörähdinpä neliön". =)


Malli: Turn A Square, Jared Flood
Lanka: Rowan RYC Cashsoft Aran, väri 020 ja
raitoihin Novita Luxus Wind, väri 639
Puikot: Knit Picks Harmony ja Addit nro 3½ ja 4
Menekki: n. 65 + 10 g

Pattern: Turn A Square by Jared Flood
Yarn:
Rowan RYC Cashsoft Aran, colorway 020 65 grams and
for the stripes Novita Luxus Wind, colorway 639, 10 grams
Needles: Knit Picks Harmony nad Addis size 3½ & 4

Oi, tuo ohje on vallan nerokas ja silmukkamääräkin natsasi ihan kohdalleen, vaikka ensin tuntuikin siltä, että isoa pukkaa. Ainoat muutokset tein raitojen määrässä ja korkeudessa (suoraa osaa n. 14,5 cm, ohjeessa 12,5 cm). Niin ja tietty tupsun lisäsin kuopuksen toivomuksesta. Kokeilin ensin ihan tuolla oikealla senttimäärällä, mutta tuli vähän liian nafti. Nyt se on sopiva. Ja se on siis kuopuksen.
Oh, that pattern is so brilliant and the stitches were just right too. Although I first thought that it is going to be too big. The only changes I made were the number of the stripes and the height. And of course I made also the tassel because it was my lastborn's wish.



Kuvaaminen meinasi nyt olla tosi hankalaa, osittain sään,
osittain YYA-sopimuksen rakoilemisen vuoksi. :) Jonkunlaiset kuvat sentään sain!
Rowanin lanka tuntuu vallan ihanalta. Sitä oli mukava neuloa, neulepinta on pehmeätä eikä varmasti kutita. Tätä lisää! Novitan Windiä on mukana vain siksi, että se suunnilleen sopi tuohon värinsä puolesta ja paksuudeltaankin joten kuten.
The shooting was a bit challenging. Partly because of the weather and
partly because of our YYA Treaty which became a little cracked. :)
The Rowan yarn seems lovely. It was nice to knit, the finished knitting is very soft and it doesn't tickle. I want more!


Eka Hilda on valmis ja toinen aloitettu. Illalla "pudotuksia" jännätessä tartuin Hexacombiin vakaana aikomuksena saada se valmiiksi tämän loma-utus-viikon aikana. Esikkokin on sieltä parhaillaan bussilla tulossa läpi tuulen ja tuiskun kotiin käymään. On sitten sovitus helppoa. Siksi tässä vielä valvotaan ja odotetaan!
The first Hilda is ready and the other has been started. In the evening I grabbed the Hexacomb. I am going to get it finished during this layoff-week. My firstborne in currently coming to visit home so the fitting will be easy. That's why I am still staying awake and waiting!

sunnuntai 23. marraskuuta 2008

Hih-hii, ei pinkkiä vieläkään / Ha-ha, not yet pink



Ihan vaan tulin kertomaan, että eilisen leikittelyn tuloksena vihdoin sivupohjaa tällaiseen enemmän talven väriseen siniseen. Enempää ei voikaan enää leikkiä, koska näyttää joku tuolla miun vuodatuksessa olevan rikki, kun ei sivupohjien esikatselu toimi toistaiseksi. Vaihtaminen onneksi onnistui.

Ulkona on hurja lumipyry. Ihanaa olla sisällä lämpimässä.




Nyt tää menee tekemään tupsua, jotta pipoliini saa pisteen iin päälle.

I played with the templates and changed it. Now it is much more like winter coloured. It's snowing right now and it's nice to sit here indoors.
Now I'll go and make a tassel so the hat will become finished.

perjantai 21. marraskuuta 2008

Ihan vaan huivi / Just a scarf





Malli: bongattu lankakaupassa, sitä sovellettu
Lanka: Katia Azteca, väri 7804
Puikot: Knit Picks Harmony nro 6
Koko: 95 x 20 cm
Menekki: 100 g

Pattern: spotted at a local yarn shop, adapted
Yarn:
Katia Azteca, colorway 7804, 100 grams
Size: 95 x 20 cm
Needles: Knit Picks Harmony size 6

Idea huiviin lähti jo yli kuukausi sitten, kun käväisimme Käsityöliike Ulrikassa Kotkassa ennen neuletapaamista. Siellä oli neulottuna huivi tuosta samasta langasta. Se näytti niin mukavalta, että pakkohan sitä lankaa oli yksi kerä ostaa. Ihan varmaa en muista, kuinka mallihuivi oli tehty, mutta ainakin vähän samalla tapaa.
I found the idea of this scarf at a local yarn shop over a month ago. I saw there a beautiful scarf which was knitted like this, or almost like this. I'm not sure. I had to buy one skein and try to knit my own.



Eli tuossa on neulottu reunoissa aina 2 oikein, sitten siirtyvää joustinta 4o, 4n niin, että kuvio siirtyy aina kahden kerroksen jälkeen yhdellä oikealle tai vasemmalle. Miten sen nyt ajattelee ja aloittaa. Silmukoita minulla on tuossa 32 + 4. Tasan sen yhden kerän neuloin ja tein yhden näpinläven "sopivaan" kohtaan. Ja ihan yhtä sopivaan kohtaan kiinnitin sitten napin. Olen tyytyväinen.
The scarf is knitted k4, p4 two rows, and then the stitches are switched over one stitch to the right. Or to the left. 32 + 4 stitches. I made one button hole at a very "convenient" place and sewed the button. I am satisfied.



Tämä huivi on juuri sopivan kokoinen takin alla pidettäväksi, ja se pysyy hyvin paikallaan. Tuo lanka napin päällä ei tietysti kuulu asiaan. :( Se kuuluu taas sarjassamme niihin "pitäisikö kuvaajan huomata tietyt jutut"-kysymyksiin. Juu, ei huomaa ei, vaikka muuten kiltisti ja hyvin kuvaakin. =) Kiitos hänelle!
This scarf is just suitable to wear under coat.

Langan värit ovat todella kauniit. Auringonpaisteessa sen oikein näkee:
And the colours of the yarn is really beautiful. You can see it in the sunshine:



Loma-utus alkoi ainakin aivan upealla säällä. Ihana pakkaspäivä! Toivottavasti flunssa helpottaa, niin pääsee siitä kunnolla nauttimaan. Vai jokohan huomenna sataa vettä?
My layoff started by a wonderful weather. So lovely freeze day!


torstai 20. marraskuuta 2008

Nyt se sitten alkoi / It did begin now



Siis se loma-utus. Tuntuu jotenkin ihan kenkulta, etten minä saa olla kokemassa lasten kanssa tiettyjä juttuja. Höh! Seuraavan kerran menen töihin viikon päästä maanantaina. Nämä on nyt työnnettävä hetkeksi syrjään mielestä:
The layoff, I mean. It feels somehow so corny that I can't  undergo certain things with the kids. Buu! Next time I'll go to work after a week on Monday. I have to put these out of my mind for a while:



Sitten kun olen taas sorvin ääressä, on kenties "tonttukin" jo ekan kerran vieraillut luokassa...
When I'm back to work, maybe the "Santa's little helper" has already visited my class for the first time this year...

Ehkä minä nyt bloggaan joka päivä, =) tai sitten en. Yksi työ on valmistunutkin. Kunhan sen huomenna miehen kanssa kuvaamme, saan sen esiteltyä. Jotakin uutta on aloitettu, ihan pientä vaan ja säätämistä tarvitsevaa. Hillityistä Hildoista eka on jo reilusti varressa ja ja ja...
Maybe I blog now every day, =) or maybe not. One project is finished as well. After me and my hubby have shooted it tomorrow, I can roll it out. I have also started something new, just a small one.

Yhden suuresti ilahduttavan tunnustuksen olen saanut Heiskalta. SUURKIITOS!



Kiitos myös taas huivikommenteistanne!
Nyt tää menee tekemään piparkakkutaikinaa! Huomenna meillä tuoksuu joulu!
Thanks again for your shawl comments!
Now I'm going to make some gingerbread dough! Tomorrow there is going to smell  Christmas in our home!

sunnuntai 16. marraskuuta 2008

Revontuli nro 8 / Northern Lights number 8



Malli: Revontuli/AnneM
Lanka: Evilla Artyarn 8/2, tilattu Mervillasta
Puikot: Knit Picks Harmony nro 4½
Koko: 150 x 63 cm
Menekki: 130 g

Pattern: Northern Lights by AnneM
Yarn:
Evilla Artyarn 8/2, ordered from Mervilla, 130 grams
Size: 150 x 63 cm
Needles: Knit Picks Harmony size 4½





Tästä tuli tällainen hillitty versio ihanasta mallista. Tykkään! Minun värejäni nämäkin, joten saa nähdä, minne tämä huivi päätyy. Aika paljon pienempi tästä tuli kuin edellisestä, taitaa olla pienin kaikista tekemistäni. Mutta tämänkokoinen on juuri passeli takin kanssa pidettäväksi.
This one is a restrained version. I like! These are mine colors, too. So let's see whose shawl this is going to be.



Toivottavasti ette kyllästy tähän minun kuvauskiveeni! ;) Se vain on niin hyvä alusta huiveille. Vähän harmittaa, kun en ollut reippaampi ja syöksynyt heti aamulla kuvauskeikalle. Silloin nimittäin pilkahti taivaalla hetken se tähän vuodenaikaan niin kovin harvinainen valoilmiö. Puoli kahden maissa taivas oli jälleen tutusti harmaa.
I hope you don't get bored with my shooting stone! ;) I was too slow and didn't catch the sun...

Olen lukenut ihania messukuvauksia useista blogeista. Huoh! Ehkä minäkin sitten ensi vuonna pääsen mukaan. Onneksi meillä oli sentään neuletapaaminen Puistokahvilassa eilen. Hauskaa oli jälleen! Kiitos mukanaolleille mukavasta seurasta! Nuorin neuloja oli muuten 7-vuotias! Ja tiedoksi kaikille tutuille ja tuntemattomillekin, että näihin tapaamisiin ovat kaikki lämpimästi tervetulleita, myös blogittomat!

Lopuksi pieni vilautus siitä, mitä on nyt puikoilla.

A little flash about what I'm knitting now...



perjantai 14. marraskuuta 2008

Kiitos Tupuna!






Sain Tupunalta tämän kovasti mieltä lämmittävän tunnustuksen. Suurkiitos Tupuna! Tavoilleni uskollisena en jaa sitä kenellekään erityisesti vaan annan sen teille kaikille.

Flunssa yrittää tulla päälle, mutta minähän pistän vastaan. Kuumaa mehua ja illalla rommitotia - se auttaa! Huomenna siis näemme Puistokahvilassa!
 

torstai 13. marraskuuta 2008

Ja taas neulottiin! / And we knitted again!



Meitä oli tiistaina 7 varsinaista neulojaa Pasaatissa sekä yksi, joka halusi päästä eroon langoistaan. Kiitettävästi taisi päästäkin, vaikken minä auttanutkaan asiaa. Muut osti enemmän! Hih!  Paikallisessa "nappikaupassa"  pistäydyttiin kyllä Raijiksen kanssa, ja sieltä jotakin mukaan tarttui. Suureen tarpeeseen taikka sitten ihan vain huviksi!
There were 7 real knitters + one, who wanted to get rid of her yarns at knit meeting on Tuesday. I think she managed quite well, though I didn't help at all. We dropped also in the local "button shop" with Raijis, and I bought also something.



Kuvassa mukana myös Arjalta diilatut Noro Silk Garden -kerät, kaikki muu on siis "nappikaupasta". Saa nähdä, onko tuo kirjoneuleapuri kätevä. Kokemuksia?
There are also the Noro Silk Garden skeins dealed by Arja in the picture. All the other stuff is from the "button shop".

Revontuli edistyy nopeasti. Kohta jo viimeiset kerrokset menossa. Pitäisiköhän sitten vaihtaa mallia? Toisaalta, läheskään kaikilla ystävilläni ei vielä omaansa ole...
The Northern Lights is progressing fast. I wonder if I should change the pattern then. On the other hand, all my friends don't have their own yet...

Ja lauantaina neulotaan sitten Haminan Puistokahvilassa!

sunnuntai 9. marraskuuta 2008

Teatteriterveisiä / Theatre greetings




Niinhän siinä kävi, että eilen aamulla piti aloittaa se 8. Revontuli Anaheimin peliä katsoessa. Sain ekan kaavion tehtyä kotona ja siitä sitten jatkoin bussissa mennen tullen. Kovasti odotin värisävyn vaihtumista, mutta tässä vyyhdissä sitä saakin näköjään odottaa pitkään. Vieläkin nimittäin mennään samalla kauniilla helmenharmaalla.
So it happened that I started my 8th Northern Lights yesterday morning when I was watching Anaheim's hockey game. I finished the first chart at home and started the second one on the bus. I waited anxciously for the other colour shade but with this skein you have to wait quite a long time.



Täytyy vain uskoa, että kyllä se tummempi harmaa ja sininen sieltä jossain vaiheessa tulee. Tuo kerähän on se ensimmäinen, minkä kerin sillä uudella kerijälläni, eikä siitä tullut ihan symmetrinen.
You just have to believe that the darker grey and the blue is appearing after a while.

Hieman ehdimme kierrellä kaupoissa ja tietysti syödä hyvin ja pitkään ennen teatteria. Minun ostokseni olivat pieniä, mutta tarpeellisia.



Noita saksia ei kukaan perheessämme voi vahingossa ottaa ja hävittää! Ihanat, eikö vain? Ja lisäksi olen mukana tukemassa hyvää asiaa. 10% hinnasta menee nimittäin "Roosa nauha -rahastoon". Muumi-mukeja minulla on nyt 3, ihan omia siis. Tuo bikini-Niiskuneiti on kerrassaan valloittava ja jotenkin niin minua! Juu, Stockmannin herkkuosastolla tuli myös piipahdettua...
We had time to do dome shoppings before the theatre. I bought only these scissors ( 10% goes to charity) and the Moomin Mug. That bikini-Snorkmaiden is absolutely mesmerizing and so much like me! And yes, I bought some candies too...

Syömässä kävimme esikon suosituksesta tällä kertaa Stockmannia vastapäätä olevassa Baker's-ravintolassa. Minä nautin häränpihvin konjakki-kermakastikkeella ja maalaisranskalaisilla. Nam! Aikoihin en olekaan pihviä syönyt, mutta tuo oli todella herkullista.

Rebekka-musikaali oli hyvä, vaikuttava. Menkää ihmeessä katsomaan, jos suinkin mahdollista.

Niin ja mitä ilmeisimmin kokoonnumme taas ensi lauantaina, 15.11. alkaen klo 11.00 Haminan Puistokahvilaan neulomaan. Ainakin Marsu ja minä. Tule sinäkin; yksin, kaksin tai jopa kolmisin!

perjantai 7. marraskuuta 2008

Minullako omituisia tapoja?



Only in Finnish, sorry!
Ihan ensiksi kiitos taas kaikista ihanista kommenteistanne!
Outi haastoi minut kertomaan omituiset tapani tähän tyyliin:
"Paljastan viisi omituista tapaani. Tämän jälkeen valitsen seuraavat viisi ihmistä , jotka haastan tekemään saman perästä. Heidän tulee myös kirjoittaa nämä säännöt merkintäänsä. Linkitän haastamani ihmiset tämän merkinnän loppuun ja käyn ilmoittamassa heidän kommenttilaatikoihinsa haasteesta ja tästä merkinnästä."

No juu. Katsotaan löydänkö viittä tai viittä sellaista, jotka olen valmis paljastamaan... ;)

1. Luen kirjaa aamulla samalla, kun laitan hiuksia. Sillä lailla on monta kirjaa tullut luettua.
2. Juon myös samalla puoli litraa vettä. Juu-u, siinä samalla, kun käherrän hiuksia ja luen kirjaa.
3. Olen intohimoisen kiinnostunut jääkiekosta ja etenkin tuosta rapakon takaisesta. Pidin usean vuoden ajan jopa suomalaisten pelaajien pistetilastoa ihan omaksi huvikseni. Aina aamulla ensimmäiseksi tekstiTV auki ja sieltä sivu 235.
4. Olen kova muutenkin merkitsemään ja listaamaan kaikenlaista. Näkömuisti kai...
5. Pyykkejähän ei meillä kukaan muu osaa ripustaa kuin minä! Ne ainakin täytyisi laittaa just niinkuin minä ne laitan.

Ihan liian helposti nuo löytyivät. Kai niitä löytyisi enemmänkin, mutta viittä pyydettiin, hih! Ketään en erityisesti haasta, mutta napatkaapa tästä mukaan kaikki halukkaat. Käyn ilomielin lukemassa teidän omituisuutenne!

Huomenna olen lähdössä Helsinkiin teatteriin nauttimaan Rebecca-musikaalista. Kivaa! Matkallahan voi tietysti neuloa, siis sukkaneule lähtee varmaankin mukaan. Vai aloittaisinko jo seuraavaa Revontulta...

Harmi, että koulussa unohdin kuvata ihanat isänpäiväkortit. Mutta tässä kuvaa toisenlaisista valmistumassa olevista töistä:



Mukavaa viikonloppua!

keskiviikko 5. marraskuuta 2008

Revontuli nro 7 / Northern Lights number 7





Malli: Revontuli/AnneM
Lanka: Aade Lõng Artistic, Annelta ostettu
Puikot: Knit Picks Harmony nro 5
Koko: 175 x 74 cm
Menekki: 150 g

Pattern: Northern Lights by AnneM
Yarn:
Aade Lõng Artistic, Bought from Anne, 150 grams
Size: 175 x 74 cm
Needles: Knit Picks Harmony size 5




Malli on edelleen mielestäni mahtava, nerokas, kaunis - ihana! Mitäpä siitä muuta enää osaisi sanoa. Tämän Revontulen värit ovat ihan minua. Kuvat eivät tee niille oikeutta, luonnossa värit ovat kauniimmat. Joten ehkä tämä jää minulle...
The pattern is still awesome, brilliant, beautiful - lovely! What else could I say. The colours of this shawl is just me. The pics don't give them justice. So, perhaps this one is going to be mine...




Luultavasti pistän uuden Revontulen aluille heti kohta. Lahjatarvetta nimittäin olisi, ja lankaahan minulla on. =) Montaa sävyä.
I think I start a new Northern Lights soon. I need some gifts, you see, and I do have yarn. =) Many colours.

Äsken olin kuoron kanssa keikalla Puistokahvilassa. Haikeutta oli ilmassa, sillä tämä oli kuoronjohtajamme viimeinen keikka pitkään aikaan. Hän jää äitiyslomalle joulukuussa ja kuoromme jää ilman johtajaa. Toivottavasti hyvä sijainen löytyy. Oli taas nimittäin tosi kiva laulaa!

ps. Minut on haastettu paljastamaan omituiset tapani. Palaan niihin seuraavalla kerralla...

 

tiistai 4. marraskuuta 2008

Tiistaitiima / Tuesday moments




Olen tänään vaihtanut blogipohjaa, Sadulta tämäkin, kiitos. Tosin olen tätä kovasti muokannut mieleisekseni Sadun hyvien ohjeiden mukaan. Ja aikasta tyytyväinen olen. Miltäs se teidän silmiinne ja koneillanne näkyy? Ihan vain näin etukäteisvaroitukseksi kuiskaan, että sellainen pinkimpi versiokin on jo valmiina. Ettette sitten kovasti pelästy, kun se joskus eteen pläjähtää. =)

Eilen oli jälleen hauskaa Korialla. Meitä oli siellä 13 neulojaa, joista yksi ensikertalainen. Terkkuja vain vielä blogittomalle Natalialle, jos satut täällä piipahtamaan. Ja kiitos kaikille mukanaolleille mukavasta seurasta!

En ostanut yhtään lankaa eikä minulla ollut vaihtoonkaan vietäviä. Jostain syystä kuitenkin tällainen saalis kotiin rantautui:



No nuo puuvillat ainakin vien koululle, ja Malibuista jos vielä yhden baretin neuloisi, ja nuo Kittenit suloisine kisuleineen oli ihan pakko ottaa, ja nuo kirjavat, unelmaiset taustalla - niitä on aika paljon - ehkä päätyvät huiveiksi tai sitten koululle nekin. Niin, että, jotta... Enpä sano enää mitään...

Mutta Revontuli on päättelykerroksellaan ja kohta siis jo pingoittumassa. Hommiin siis, hopi, hopi!

I have changed my blog template today, from Satu again, thanks. Although I have modified it a lot after Satu's good advices. I like! Do you?
Yesterday we had a nice time in Koria at knit meeting. I didn't buy any yarn but I brought those above home. Wow! The cotton ones I'll take to my school. And the others, who knows...

maanantai 3. marraskuuta 2008

Hildaa kuitenkin / Hildas anyway




Olisin illalla jo päivittänyt, mutta Vuodatus oli eri mieltä. Ensin se vähän harmitti, mutta onhan sitä nyt muutakin tekemistä ihmisellä, joten mitäpä tuosta.
I would have blogged already yesterday, but Vuodatus was stucked. Who cares, you have so much else to do...

Eilen hautausmaareissulla purkasin sen Lana Grossa sukantekeleen lähes alkuun. Kun ei miellyttänyt pelkkä tasainen pinta, niin minkäs sille voi. Niinpä siitä alkoi sitten tulla Hildaa ja kyllä se nyt näyttää paremmalta, ainakin minusta.
I frogged the sock I started a week ago. I just didn't like it. So it is going to be Hildas and it looks much better now.



Tuon verran siitä on nyt tehtynä. Revontuli, se seitsemäs, alkaa olla lopuillaan. Viimeisiä kerroksia viedään. Isommat työt eivät edistyneet männä viikonloppuna ensinkään. Ja kuopus tarvitsisi uuden pipon, joten ehkä eivät edisty lähipäivinäkään.
Revontuli, the 7th one , is almost finished. The bigger projects didn't progress last weekend at all. And the lastborne needs a new hat, so they might not progress on the next days either.

Tänään Korialle, jos ei ala lunta sataa ja jos mies saa hoidettua talvirenkaat autooni. Juu, palvelu pelaa. =) Korialla on lankavaihtoa, mutta aatelkaas: minulla ei ole puhumattomia lankoja, kaikki ainakin kuiskailee vähän väliä...
Today to Koria, if it's not going to start snowing and if my hubby takes care about my winter tyres. Yes, I've got a good service. =) The knitters in Koria will change some yarns with each other, but can you imagine: I have no yarns that don't speak to me. They all at least whisper...
Nyt töihin.
Now let's go to work.