On  ollut niin kuuma ettei ole edes jaksanut ottaa kuvia saati päivittää  blogia. Huomenna on tulossa ilmalämpöpumppu tähänkin taloon, joten  sitten helpottaa. Ilmeisesti helteetkin kai jo kohta ovat taakse  jäänyttä elämää ja syksy kolkuttelee ovella. Sitä ajatellen olikin jo  aika neuloa taas yksi huivi. 
It  has been so hot that I haven't been able to take the pics or update my  blog. Tomorrow we are finally going to get an air source heat pump also  into this house so it is going to help the situation a bit. Obviously  the weather is soon getting cooler too and the fall is on its way.  Because of that it was time to knit a scarf again. 
Malli: Noro  Striped Scarf, Jared Flood
Lanka: Novita Puro, 100% villa, värit 832 Metsä,
843 Kaarna ja 875 Luumupuu
Puikot: Addi pyöröt nro 4½
Koko: n. 13 cm x 167 cm, 37 silmukkaa
Menekki: 90+50+30 = 170 g
Raitahuivikuvat, kaikki
Lanka: Novita Puro, 100% villa, värit 832 Metsä,
843 Kaarna ja 875 Luumupuu
Puikot: Addi pyöröt nro 4½
Koko: n. 13 cm x 167 cm, 37 silmukkaa
Menekki: 90+50+30 = 170 g
Raitahuivikuvat, kaikki
 Pattern: Noro  Striped Scarf by Jared Flood
Yarn: Novita Puro, 100% wool, colorways 832 Forest 90 grams,
843 Bark 50 g and 875 Plum Tree 30 g, total 170 grams
Needles: Addi circulars size 4½
Size: 13 cm x 167 cm, 37 st
Puro Striped Scarf pics, all in one
Yarn: Novita Puro, 100% wool, colorways 832 Forest 90 grams,
843 Bark 50 g and 875 Plum Tree 30 g, total 170 grams
Needles: Addi circulars size 4½
Size: 13 cm x 167 cm, 37 st
Puro Striped Scarf pics, all in one
Tätä  huivia oli helppo neuloa autossa Porin matkalla, kun tytär ajoi.  Halusin kokeilla, millainen huivi tulee uusista Puron sävyistä. Niissä  on paljon hillitymmät värit kuin viime talvisissa. Siksi tästä  huivistakin tuli huomattavasti hillitympi kuin edellisistä. Ihan kiva  kuitenkin. Tykkään! Lahjalaatikkoon menee. Ja seuraava huivikin tuli  aloitettua matkalla, itse asiassa Yyterissä, kun lankaa vähän jäi.
It  was easy to knit this scarf in the car when my daughter was driving. I  wanted to try what sort of a scarf I'll get with the new shades of Puro.  They are much more muted than the previous ones. So the scarf is also  much more muted than those ones I knitted last winter. I still like it!  Someone is going to get this one as a gift. I even started a new scarf  en route because I had some yarn left.
Porissa oli mukavaa ja arvaatte vaan, että neule lensi syrjään ja peppu nousi penkistä, kun
It was nice in Pori and I just had to throw my knitting aside and stand up when
John Fogerty tuli lavalle kitaroinensa ja alkoi laulaa lempibiisejäni yli 30 vuoden takaa!
John Fogerty came to the stage and started to sing my favourite songs after over 30 years!
Täytyy sanoa, että mies on vielä mahtavassa kunnossa ja veti upean keikan!
I must say the man is still in a great shape and made a fantastic show!
Tällä  viikolla on seurattu yleisurheilun EM-kisoja ja jännitetty suomalaisten  puolesta ja puikot ovat suihkineet vaihtelevasti. Ja jännitys sen kun  jatkuu!
We have watched European Athletics Championships in Barcelona this week and felt excited for the Finnish athletes. 
I have also knitting varyingly. And the exitement is going on!
I have also knitting varyingly. And the exitement is going on!
Ai niin - nämä ihanuudet odottivat minua postissa, kun palasin kotiin reissusta. Mies yritti kiltisti hakea nämä postista, mutta arvotavaraahan ei luovuteta kuin oikealle omistajalle!
Oh yes- these lovelinesses were waiting me at the post office when I came home. My dear hubby tried to get them but oh no, no! 
They don't deliver precious things to anyone else than the real owner!
They don't deliver precious things to anyone else than the real owner!
Terveisin
Hepsi
 
Hepsi
 
 
.jpg)