Kummipoika, 28v, pyysi kauluria. Toiveena oli ihan vaan sellainen tuubi, ehdottomasti ei mitään läppiä eteen eikä taakse. Niinpä selailin Ravelryn malleja ja päädyin tähän supi-suomalaiseen vaihtoehtoon.
My godson, 28, asked me a cowl. His wish was just a kind of a tube, absolutely without any flaps. So I browsed pattern in Ravelry and ended up in this Finnish one.
Malli: Warm/Cool Cowl, Milliini (Ravelry)
Lanka: Wollmeise 100% Merino Superwash, väri Hollerstaud'n WDPuikot: Addin pyöröt nro 3
Menekki: 70 g
Aloituksessa 90 s. (Ohjeessa 75)
Tuplapäättely
Lanka: Wollmeise 100% Merino Superwash, väri Hollerstaud'n WDPuikot: Addin pyöröt nro 3
Menekki: 70 g
Aloituksessa 90 s. (Ohjeessa 75)
Tuplapäättely
Pattern: Warm/Cool Cowl by Milliini
Yarn: Wollmeise 100% Merino Superwash, 70 grams
colorway Hollerstaud'n WDNeedles: Addi circulars size 3
Started with 90 st (75 in the pattern)
Double binding off
Yarn: Wollmeise 100% Merino Superwash, 70 grams
colorway Hollerstaud'n WDNeedles: Addi circulars size 3
Started with 90 st (75 in the pattern)
Double binding off
Väristä kummipojalla oli vain toiveena jotakin tummaa. No tämä Wollmeise oli tumminta, mitä minulta löytyi. Vanhoja seiskaveikkoja ei lasketa. Minusta tästä tuli oikein kiva ja juuri sopiva, ainakin miehelle, joka taas niin sopuisasti suostui kesken lumitöiden poseeraamaan. Toivottavasti kummipoikakin tykkää.
About the colorway my godson only said "something dark". Well this Wollmeise skein was the darkest I had. I think the cowl is pretty nice and just fitting, at least for my hubby. He was again so willing to pose in the middle of snow works. I hope the godson likes the cowl too.
Ohje oli oikein simppeli ja nerokas, kiitos Milliini! Musta lanka meinasi aiheuttaa harmia ja pari kertaa jouduin purkamaan, kun en oikein erottanut, mitä olin tehnyt. Ainoastaan päivänvalolla neulominen sujui hyvin. Silti viimeiset kerrokset onnistuin tikuttelemaan bussissa Hämeenlinnan matkalla hiukka hämärässä.
The pattern was easy and brilliant, thanks Milliini! The black yarn was a bit difficult to knit without daylight. But I managed!
Pelireissu meni oikeastaan hyvin. Pojilla oli tuomisinaan pronssimitalit eikä loppuottelupaikkakaan ollut kaukana. Maaliero ratkaisi. Vielä pari viikkoa on täällä hallissa jäät, sitten se hauska jääkin taas tauolle muutamaksi kuukaudeksi.
The hockey trip went fine. The boys got bronze medals and they were very close to the final.
Nyt painun pehkuihin, maanantai on ollut aika väsyttävä.
Mukavaa pääsiäisviikkoa!
Mukavaa pääsiäisviikkoa!
Now I'll go to bed, Monday has been rather tiring.Have a nice Holy Week!
toivottelee
Hepsi