tiistai 30. lokakuuta 2012

Viimeiset potut laariin / The last Potatoes to the Bin


Näitä sukkiakin neuloin Päivölässä, ja ne valmistuivat viime perjantaina.

I knitted also these socks at Päivölä and I finished them on Friday.




Malli: Bones, Jenni Österman, "Neulekirja", Ravelryssa
Lanka: Ziinan värjäämä kesäsukkalanka
Puikot: pyöröpuikot nro 2,25
Koko: 39-40, pohja 25 cm
Menekki: 60 g
Aloitettu varpaista
Muut tarkemmat tiedot tuolla Ravelryssa
Pattern: Bones by Jenni Österman from "Neulekirja", in Ravelry
  Yarn: Summer Sock Yarn, Hand-dyed by Ziina  Needles: circulars size 2,25
Size: 39-40, sole 25 cm
How much: 60 grams
Toe-up


Oikein kauniit sävyt on Ziina saanut värjättyä. Luonnossa ne on paljon kauniimmat kuin kuvissa. Lanka on jotain puuvillasekoitetta, tai mitä lie, ihan kivaa. Ekaa kertaa neuloin Bones-sukkia ja neuloin myös nuo joustimen nurjat silmukat kiertäen. Jotenkin tähän lankaan se sopi paremmin niin. Tykkäsin mallista, toiset on jo tulossa. Muutenhan noudatin taas omia nuotteja, paitsi tällä kertaa neuloin kantalapun reunaan 3 silmukkaa aina oikein.

I like the colors, Ziina is the master. They are more beautiful really than in the pics. These are my first Bones socks and I liked the pattern. I knitted also the purl stitches through the back loop. I think this yarn needed it. Otherwise I followed again my own notes. Except I knitted 3 sts garter stitch on the heel flap edges.


Ja hei! Tykkään! Teen niin varmaan jatkossakin. Mutta seuraaviin sukkiin kokeilen erilaista kantapäätä, sitä mikä löytyy Kehrääjän käsikirjan ohjeosiosta. Aina pitää oppia uutta!

And hey! I like! I might do it also in future. But in the next socks I knit I'll try a different heel, the one in the book "Kehrääjän käsikirja". It's always nice to learn something new.

Tämä sukkapari on 11. tämän vuoden Sukkasatoon. Olen oikein tyytyväinen!

So this pair is my 11th one in the Sock Harvest this year. I am very pleased!

Muuten pientä valmista tuntuu syntyvän niin nopeasti, että bloggaaminen laahaa jäljessä. Lankaakin on taas tulla tupsahtanut tähän tupaan. Tässä näette Kuopuksen villapaidan:

I have again ordered some yarn. Here you can see my Lastborn's sweater:



Vähän vielä kesken siis... Huomenna ois tarkoitus aloittaa. Ja samalla pari vyyhtiä ennen kokeilematonta sukkalankaa herkkuväreissä:

It is a bit in progress... I am going to start it tomorrow. And at same time two skeins of sock yarn I haven't tried yet in lovely colors.



Ja lisää herkkua Wollmeiselta:

And more yammies from Wollmeise:



Minä näitä ihkuvärejä tilaan ja sitten nuoriso pyytää neulomaan harmaata tai mustaa... Huoh... No, äitihän neuloo.

I order these yummy colors and my youngsters asked me to knit something gray or black... Sigh... Well, mummy knits.

Näin tällä kertaa! Kiva kun piipahdit!

As follows this time! It was nice you popped in!

Tiistaiterkuin

Hepsi

sunnuntai 28. lokakuuta 2012

Esikon kaulaa lämmittämään / To Warm My Firstborn's Neck


Kauluri valmistui jo tiistaina, mutta eilen pikkupakkasella sen Esikon kanssa kuvasimme.

I finished this warmer already on Tuesday but yesterday we took the photos.


Malli: Oma Hepsin kauluri palmikolla, Ravelryssa
Lanka: Cascade 220 Heathers, värit 2453 ja päättelyssä 9564
100% villa, 201 m/100 g
Puikot: pyöröt nro 4
Size: nainen
Menekki: n. 103 g
Silmukoita 96 (20,28,20,28)

Pattern: My own Hepsi's neck-warmer with cable, in Ravelry
Yarn: Cascade 220 Heathers, colorways 2453 and 9564
100% wool, 220 yards/100grams
Needles: Knit Picks Harmony circulars size 4
Size: woman
How much: 103 grams
96 sts (20,28.20,28)


Cascade 220 on tosi mukavaa lankaa neuloa, mutta vähän epäilyttää onko se kaulaa vasten tarpeeksi pehmeää. Aika näyttää. Mieluummin kyllä jatkossa neulon kaulurit merinosta, koska vähän tämä tuntuu karhealta.

Cascade 220 is very nice yarn to knit but I am a bit doubtful is it soft enough to wear around your neck. We'll see. I think I'll knit the neck-warmers with merino in future.


Eteen taiteilin tuollaisen palmikon vähän elävöittämään muuten tasaista pintaa. Levennyskohdat jaoin sen vuoksi vähän eri tavalla, jotta sain palmikon jatkumaan suoraan joustinneuleesta. Muuta ihmeellistä tässä ei ole, ihan tavallinen peruskauluri. Väreistä kyllä tykkään.

I made a little cable in the front to invigorate the simple knitting. So this is just a basic neck-warmer, nothing else. But I do like the colors.

Nyt jännitetään vaalituloksia!

Now we'll watch the results of the municipal elections!

Vaaliterkuin

Hepsi

torstai 25. lokakuuta 2012

Perussukkaa / Basic Socks


Vielä en ole Sukkasadossa luovuttanut. Satoa siis jälleen tallennan Perunalaariin. Tällä kertaa vuorossa on ihan vaan perussukkaa suuressa koossa.

I haven't yet given up in Sukkasato. This time just some big basic socks to Potato Bin.


Malli: Kärjestä aloitetut perussukat omin nuotein, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä Polkka, väri 868 jayksivärinen tummanharmaa väri 044Puikot: pyöröpuikot nro 3½
Koko: noin 45-46, pohja 33 cm
Menekki: 150 g
Alussa 10 (20) s -> 28+28=56 s

Kiilalisäyksiä 11x2 s, keskellä 8 s
Pattern: Toe-up Basic Socks with my own notes, in Ravelry
  Yarn: Novita 7 veljestä Polkka, colorway 868 and
Novita 7 Veljestä, colorway 044
75% wool, 25% nylon, 150 grams/327 yards
  Needles: circulars size 3½
Size: 45-46, sole 33 cm
How much: 150 grams
Started with 10 (20) sts -> 28+28=56 sts
Heel increases 11x2 sts, 8 in the middle


Tämä on 10. parini Sukkasatoon, ja vielä yhdet ennättää valmistua. Näistä sukista en paljon muuta osaa sanoa. Seiskaveikkaa on ihan kiva neuloa aina välillä. Ja nyt on kuvissa ne isot sukkaplokit, jotka saisivat olla kyllä vieläkin isommat, leveämmät ainakin. Laittaisinkohan taas tilausta Aleksille...

This is my 10th pair to Sukkasato and I'll still manage to finish one pair. It's nice to knit with 7 Veljestä at times. And now you can see the bigger Sock Blockers in the pics. They would be still a bit bigger, at least wider.

Tänään olen vähän kehrännyt värttinällä aika surkeata lankaa, mutta lankaa kuitenkin. Pääsen kokeilemaan parin neuleystävän rukkia tässä lähiaikoina. Sen jälkeen sitten vasta näen, onko minusta kehrääjäksi.Neulottavaa kyllä riittää. Seuraavana on vuorossa kuopuksen villapaita. Osa langoista tuli tänään, loput saan todennäköisesti huomenna.

Today I have spinned with my spindle quite lousy yarn but still yarn. I am going to try a couple of spinning wheels of my friends in future. Not until after that I'll decide am I going to be a spinner or not. I do have a lot of knitting at the moment. The next project in a sweater for my Lastborn. I got the part of the yarns today and I'll get the rest probably tomorrow.

Torstai-illan terkuin,

Hepsi

keskiviikko 24. lokakuuta 2012

Terkkuja Päivölästä! / Greetings from Päivölä!


Taas on ladattu akut täyteen! Viikonloppu oli mahtava, ihana, upea, mutta turhahan sitä on sanoa. Kyllähän te sen arvaatte. Oli mukava tavata vanhoja tuttuja ja tutustua uusiin. Muutamia kollaaseja kasailin, jotta pääsette tekin tunnelmaan.

So I have again recharged my batteries indeed! The weekend was great, wonderful, magnificent. But you already quessed it. So it is useless to say. It was nice to meet old friends and get to know some new ones. I made some collages for you to catch the atmosphere.

Lankaa ja muutakin oli tarjolla, joten pehmeätä hypisteltävää ja väriterapiaa löytyi yllin kyllin.

There were a lot of yarn and something else to buy. What a color therapy!


Kirpparipöydässäkin oli vaikkasta mitä!

The flea market table was also full of everything!


Samoin "Ota Mitä Haluat" -pöydässä.

So was the "Take away" table.


Nälkä ei päässyt tulemaan, vaikka nukuimmekin lauantain aamiaisen yli.
Herkkupöytäkin oli jälleen varsin runsas, ja käsi kävi. =)

We weren't hungry at all although we missed the breakfast on Saturday.The delicacy table was also very abundant.


Omat ostokseni olivat varsin maltilliset, mutta silti lankaa ja kuitua tuli mukaan n. 1,5 kg. Hups.

My shoppings were quite moderate, but still about 1,5 kilos yarn and fiber came home with me. Oups.


Mukana on kuitenkin ensimmäiset Wollmeise DK:ni, jotka ostin jo etukäteen Mickiltä. Kirpparipöydässä on niin halvalla niin ihanaa Cascade Superwashia, että en voinut vastustaa. Ja Hopeasäikeen Merino Softin kutsu olin myös sangen houkutteleva. Ja juu, näet ihan oikein. On siinä yksi kaunis Tuulian kuitulettikin, vaikken minä kehrääkään. On minulla muutama värttinä, mutta hurja kipinä ei ole vielä iskenyt. Ihan jos hiljaa tässä kuiskaan, että kävin kyllä vähän, ihan vain vähän, kurkkailemassa rukkeja. Ja mieskin kurkki olkani yli ja oli ehkä vähän, ihan vähän kiinnostunut hänkin. Ne laitteet ja koneet näköjään aina kiinnostaa. Ans kattoo nyt, mitä tuleman pitää.

I got also my first Wollmeise DKs I bought earlier from Micki. Cascades are from Flea market table, so lovely color and so cheap. I also love Hopeasäie's Soft Merino. So I had to buy some skeins. And yes, you see it right. There is also one lovely fiber braid from Tuulia though I'm not a spinner. I have some hand spindles but I have not been very interested yet. (I whisper very quietly that I have been peeking spinning wheels a bit, just a bit. And also my hubby peeked also over my shoulder and he was also a bit interested, just a bit. The men and the machines and equipments. So let's see what will happen in future.)

Jotain matkalla valmistuikin, mutta siitä sitten seuraavalla kerralla.

I managed to finish something during the weekend. But I'll show you next time.

Rentouttavaa syyslomaa kaikille lomalaisille!

toivottelee

Hepsi

torstai 18. lokakuuta 2012

Virtaa / It Flows


Sukkasadon Perunalaariin valmistui jo 9. pari. Jälleen tuli kieputeltua palmikoita, mutta ohje oli minulle uusi.

I finished already my 9th pair to Socks Harvest and Potato Bin.


Malli: Virta, Kristel Nyberg, kirjasta "Punokset puikoille", Ravelryssa
Lanka: Gjestal Maija, väri 290
85% villa, 15% nylon, 50g/130m
Puikot: pyöröpuikot nro 3
Koko: 39-40, pohja 26 cm
Menekki: 95 g
60 silmukkaa

Pattern: Virta by Kristel Nyberg from the book "Punokset puikoille", in Ravelry
  Yarn: Gjestal Maija, colorway 290
85%wool, 15% nylon, 50g/142 yards
  Needles: circulars size 3
Size: 39-40 (sole 26 cm)
How much: 95 grams
60 sts


Aloitin nämä sukat hätäpäissäni, kun tarvitsin jotain neulottavaa yhteen tilaisuuteen. Alussa homma tökki ja pahasti. Lanka tuntui jotenkin kenkulta ja halkeilevalta, en ole aiemmin neulonut Maijaa. Koko tuntui liian suurelta, ja palmikoitakin tuntui olevan kamalasti ja niitä meni sinne sun tänne ja takaisin. Sitten kuitenkin juuri ne palmikot alkoivat viedä mukanaan, ja aloin tykätä. Minähän olen hulluna palmikoihin ja useimmiten neulon ne ilman palmikkopuikkoa, kuten nytkin. Langasta ei kylläkään tullut suosikkiani, vaikka valmiit sukat ovatkin jalassa mukavat.

I started this pair in a hurry when I needed something to knit at a meeting. I didn't like it at all in the beginning. The yarn felt kind of splitty, Maija was new to me. The size felt too big and the cables, there were so many of them and they went here and there and everywhere. Then it was just the cables which took me with them and I started to like the whole thing. I do love the cables and most often I knit them without a cable needle. So I did also this time. Well I don't call the yarn my favourite althoug the finished socks feel nice.


Loppujen lopuksi sukat valmistuivat vajaassa viikossa, ja muutakin neuloin välillä.  Ohje on hyvä, mutta kantapään tein taas omin nuotein tuttuun tyyliin. Minusta se on vaan niin paras ja kaunein. =) Vahvistettua kantapäätä en tehnyt tälläkään kerralla, koska kengissä tällainen ohuempi versio on mielestäni mukavampi.

After all I finished the socks in a shy week and I knitted meanwhile something else too. The pattern is great but I still made the heel with my own notes again. I think it is the best and most beautiful of all. =)


Valmiit sukat ovat siis ihan sopivat minullekin eivätkä ole oikeastaan yhtään liian isot. Eli varsin tyytyväinen olen lopputulokseen.

And the socks are not too big for me. So I am very satisfied.


Perjantaina olen jälleen lähdössä Päivölään Syksyn kuitupitoisiin kokoontumisajoihin. Ihanaa! Koko viikonloppu yhdessä samanhenkisten höperöiden kanssat. Se on ihan parhautta! Enää kaksi yötä...

On Friday I am going again to Päivölä to a knit and spin meeting for the whole weekend. So lovely to spent time with the nice people who like the same things with each others. It's the best of all!

Keskiviikkoterkuin

Hepsi

torstai 11. lokakuuta 2012

8. pari / 8th Pair


Sukkasadon Perunalaarin täytteeksi valmistui taas yhdet Merenkulkijat, tällä kertaa varpaista aloitetut.

There is again one Merenkulkija-pair to Potato Bin of Sock Harvest. This time toe-up


Malli: Merenkulkijat, vihreä versio, Tiina Kuu, Ravelryssa
Lanka: Novita 7 Veljestä Moniraita, väri 813
75% villa, 25% nylon, 150g/300m
Puikot: pyöröpuikot nro 3½
Koko: 39-40, pohja 26 cm
Menekki: 105 g
48 silmukkaa

Pattern: Merenkulkijat (The Green Version) by Tiina Kuu, in Ravelry
  Yarn: Novita 7 Veljestä Moniraita, colorway 813
75%wool, 25% nylon, 150g/300m
  Needles: circulars size 3½
Size: 39-40 (sole 26 cm)
How much: 105 grams
48 sts


Näissä siis palmikkokaavio on otettu Merenkulkijoista, muu on omaa säätöä. Kaaviota en kääntänyt, vaan neuloin sen ihan kaavion mukaan. Tuolta Ravelry-sivulta näkee tarkemmin, miten sukat on tehty.

The cable chart is from Merenkulkija pattern but otherwise my own modification. I didn't turn the chart.


Kantapää on taas tuo vanha tuttu, jolle en nimeä oikeastaan tiedä, mutta idean olen löytänyt Yarnissiman Spice man -ohjeesta (other-toe). Sitä olen sitten muokannut omanlaisekseni, johon olen kovin tykästynyt.

The heel is the old one. I don't know the real name of it but it is called other-toe in Spice Man pattern of Yarnissima. I have made some modifications and like it very much.


Lanka on tosi vanhaa seiskaveikkaa ja yllätyksekseni kovin pehmeää. Värit ovat kauniit minun silmiini, ja kaipa tuo kuviokin erottuu vielä tässä värissä. Lahjakoppaan tämäkin pari menee odottamaan, ja hyvä niin. Juuri nimittäin sieltä 4 paria pääsi uuteen kotiin, joten tilaa löytyy.

The yarn is very old and it's surprised me because it's so soft. I like the colors.

Kuopus on päässyt turvallisesti perille Alppimaahan ja totuttelee elämään uusissa ympyröissä. Onneksi on kännykät ja Skype. Hymy

My Lastborn has arrived safely The Alps Country and he is accustoming to living in a new locality. Fortunately there are the mobile phones and Skype.

Torstaiterkuin,

Hepsi

maanantai 8. lokakuuta 2012

Parannettu painos / The Enhanced Version


Eipä ihan lauantaina toinen kauluri valmistunut. Sen verran oli muuta puuhaa. Eilen sain viimeiset kerrokset neulottua ja langat pääteltyä, kun katsoimme tyttären kanssa elokuvaa.

I didn't manage to finish this warmer on Saturday. I was so busy with other things. Yesterday I knitted the last rounds when I watched one movie with my daughter.


Malli: Oma Hepsin kauluri hieman muokattuna, Ravelryssa
Lanka: Titan Wool Superwool, värit sininen 9509 ja harmaa 303
100% merino, 90 m/50 g
Puikot: pyöröt nro 4
Size: mies
Menekki: n. 165 g
Silmukoita 104

Pattern: My own Hepsi's neck-warmer with some modifications, in Ravelry
Yarn: Titan Wool Superwool, colorways blue 9509 and gray 303
100% merino, 90m/50grams
Needles: Knit Picks Harmony circulars size 4
Size: men
How much: 165 grams
104 sts

Tylsyyden välttämiseksi tein tähän nuo palmikot, ja nehän antavat myös mukavan ilmeen kaulurille. Kaksivärisyys johtuu siitä, että tämä söikin yllättävän paljon lankaa. Huomasin jo varhaisessa vaiheessa, ettei kaksi kerää riitä alkuunkaan. Mutta kuopus tykkää. Ja se on pääasia.

I made those cables to avoid the boredom and they make the warmer look cosy. I have to use two colors because I noticed that I didn't have enough the blue one. And it looks nice too and my Lastborn likes it and that's the main thing.


Kauluria voi pitää käännettynä tai sitten näin suorana, jolloin se riittää hyvin lämmittämään myös leukaa.

You can wear the neck-warmer turned or straight like this so it warms also your chin.


Lanka on kuin unelmaa, aivan ihanaa, pehmeää kuin mikä. Rakastan merinoa! Tätä en ennättänyt kastella enkä pingotella, kunhan reunaa vähän silitin suoraksi. Pingotus olisi avannut palmikkoa ja tasoitellut pintaa, mutta nyt saa kelvata noin. Parhaillaan kauluri on jo matkalaukussa lentokoneen ruumassa matkalla kohti Itävaltaa. Eli tämän kuopus otti mukaansa, ja se harmaa jäi kotiin lohduksi minulle, kun nyt nuorimmainenkin lähti kotoa... Itku

The yarn is like a dream, so soft. I haven't time to block this one. I just ironed it a bit so I got the edges straight. Currently the neck-warmer is already in the suitcase in the hold going to Austria. So the Lastborn took this one with him and left the gray one home to comfort me... Now my youngest kid has also left home...

Luulenpa, että neulon kaulureita vielä muutaman lisää, kunhan nyt ensin saan nuo sukat valmiiksi. Ja kyllähän nyt jo taas tekisi mieli jotain suurempaakin neuloa. Pitääpä selata Ravelryn jonoa...

I think I am going to knit some neck-warmers more but first I'll finish the socks. And it would also be nice to start some bigger project again. I have to browse my Ravelry queue...

Maanantaiaamun sadeterkuin,

With Monday morning rain greetings,

Hepsi

lauantai 6. lokakuuta 2012

Kaulaa lämmittämään / To warm a neck


Pitkästä aikaa käytin yhtä omista ohjeistani, kun neuloin ihan tavallisen kaulurin.

It has been a long time since I used my own pattern. But now I did when I knitted just an ordinary neck-warmer.



Malli
: Oma Hepsin kauluri, Ravelryssa
Lanka: Stitch Nation by Debbie Stoller Bamboo Ewe, väri Mercury 5410
Puikot: pyöröt nro 4½
Size: mies
Menekki: n. 115 g
Silmukoita 92

Pattern: My own Hepsi's neck-warmer, in Ravelry
Yarn: Stitch Nation by Debbie Stoller Bamboo Ewe, colorway Mercury 5410Needles: Knit Picks Harmony circulars size 4½
Size: men
How much: 115 grams
92 sts


Kauluri on minusta oikein kelpo asuste moneen tilanteeseen, mutta jostain kumman syystä minulla ei niitä kuitenkaan ole kuin yksi, jota muutkin perheenjäsenet ovat tarpeen tullen käyttäneet. Tämä kauluri on kuopukselle, joka oli mallina niissä edellisenkin kaulurin kuvissa, ja kuinka ollakaan - ihan samassa tilanteessakin. Nauru

A neck-warmer is a very proper accessory in many situations I think. But in a some strange reason I have only one of them in my own. And also others in my family have worn it. This neck-warmer is for my Lastborn. As a matter of fact he is also in the pics with the previous one and also in tne same situation. Nauru


Tästä versioista tuli kiva. Tykkään. Reunassa on 3 kerrosta joustinneuletta, muuten tein ihan ohjeen mukaan. Kylvetin valmiin kaulurin huuhteluainevedessä, ja se pehmensi neuletta mukavasti. Samalla myös reuna suoristui. Lankanahan on jälleen Kutileelta lahjoituksena saadut kerät. KIITOS! Nyt on puikoilla jo seuraava kauluri, kuopukselle sekin. Saa nähdä, kumpi on mieluisempi. Tässä uudessa on vähän palmikkoa mukana. Eiköhän se tänään valmistu, jos vain kaikelta pyykinpesulta ja leipomiselta ennätän puikkoja heilutella...

I like this one. There are 3 rounds k2,p2 rib in the edge. Otherwise I made all by the pattern. I bathed the warmer again in a fabric softener water and it made the knitting softer. The edge also straightened at the same time. I have got the yarn from Kutile as a gift. I have already started a new neck-warmer. It's for my Lastborn too. Let's see which one he prefers. There are some cables with this new one. I might finish it today if I only have time between all that laundry and baking....

Aleksi oli muuten nopea. Nyt minulla on ISOT sukkapingottimet miesten sukille. KIITOS!

By the way Aleksi was very quick. I have now BIG sock blockers. Thank you!

Rentouttavaa ruskaviikonloppua Sinulle!

Relaxing Fall Colors Weekend to You!

Toivottelee

Hepsi